Текст и перевод песни Not Like Us (оригинал Kendrick Lamar)

Не как мы (перевод VeeWai из Павлодара)
[Intro:]
[Вступление:]
Psst, I see dead people!
Ш-ш-ш, я вижу мёртвых!
(Mustard on the beat, ho)
(Мастард на бите, бл**ь) 1


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Ayy, Mustard on the beat, ho!
Эй, Мастард на бите, бл**ь!
Deebo any rap nigga, he a free throw,
Я задиблю любого рэпера, он для меня как штрафной, 2
Man down, call an amberlamps, tell him, "Breathe, bro!"
Человек ранен! Выжывайте шкорую! Дыши, братка!
Nail a nigga to the cross, he walk around like Teezo.
Я пригвозжу ниггера к кресту, он будет как Тизо. 3
What's up with these jabroni ass niggas tryna see Compton?
Что там за лошпеды хотели наведаться в Комптон? 4
The industry can hate me, fuck 'em all and they mama!
Пусть шоу-бизнес злопыхает, сколько хочет. Е**л я его и его мамку!
How many opps you really got? I mean, it's too many options,
Сколько у тебя вообще врагов? Ну, вариантов слишком много.
I'm finna pass on this body, I'm John Stockton.
Я пас, пусть другие добивают, я как Джон Стоктон. 5
Beat your ass and hide the Bible if God watchin'.
Дам тебе пи**ы, спрятав Библию, если Бог всё видит.
Sometimes you gotta pop out and show niggas,
Иногда стоит прийти лично и заткнуть ниггеров,
Certified boogeyman, I'm the one that up the score with 'em,
Мною пугают детей, я не свожу, но повышаю счёты,
Walk him down, whole time, I know he got some ho in him,
Я выслежу его, я всегда знал, что он как баба,
Pole on him, extort shit, bully Death Row on him.
Возьму его на мушку и буду вымогать, устрою ему "Камеру смертников". 6
Say, Drake, I hear you like 'em young,
Слышь, Дрейк, слышал, ты любишь молоденьких?
You better not ever go to cell block one,
Тогда в тюрьме держись подальше от первого корпуса,
To any bitch that talk to him and they in love,
Обращаюсь к тёлкам, которые, пофлиртовав, влюбились в него:
Just make sure you hide your lil' sister from him,
Прячьте от него своих младших сестёр.
They tell me Chubbs the only one that get your hand-me-downs,
Мне передают, что теперь только Чаббс доснашивает за тобой, 7
And Party at the party playin' with his nose now,
А Пати "пудрит" себе нос на пати, 8
And Baka got a weird case, why is he around?
У Баки зашкварная статья, почему он всё ещё с вами? 9
Certified Lover Boy? Certified pedophiles.
Дипломированный любовник? Вы дипломированные педофилы! 10
Wop, wop, wop, wop, wop, Dot, fuck 'em up!
Оп-оп-оп-оп-оп, Дот, расх**рь их! 11
Wop, wop, wop, wop, wop, I'ma do my stuff!
Оп-оп-оп-оп-оп, я своё дело знаю!
Why you trollin' like a bitch? Ain't you tired?
Х**и ты траллишь, как с**ка? Неужели не устал?
Tryna strike a chord and it's probably A minor.
Ты решил сыграть на чувствах, но взял аккорд ре-бёнок.


[Chorus:]
[Припев:]
They not like us, they not like us, they not like us.
Они не как мы, они не как мы, они не как мы,
They not like us, they not like us, they not like us.
Они не как мы, они не как мы, они не как мы.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You think the Bay gon' let you disrespect Pac, nigga?
Ты думал, в Сан-Франциско простят неуважение к Тупаку, ниггер? 12
I think that Oakland show gon' be your last stop, nigga.
Мне кажется, ты не вернёшься живым с концерта в Окленде, ниггер.
Did Cole foul, I don't know why you still pretendin',
Ты подставил Коула. Не знаю, к чему тебе притворяться и дальше? 13
What is the owl? Bird niggas and bird bitches, go!
К чему сова? Вы же просто-напросто петушары! 14
The audience not dumb,
Слушатели не тупые,
Shape the stories how you want, hey, Drake, they're not slow.
Подавай свои истории, как хочешь, Дрейк, но аудиторию не обманешь,
Rabbit hole is still deep, I can go further, I promise,
Кроличья нора очень-очень глубока — я могу спуститься дальше.
Ain't that somethin'? B-Rad stands for bitch and you Malibu most wanted.
Многообещающе, да? Би-Рэд был конченым, ты тоже разыскиваешься в Малибу. 15
Ain't no law, boy, you ball boy, fetch Gatorade or something,
Такого закона нет, малой, но те, кто подают мячи, должны молчать, так что метнись за "Гейторейдом", или типа того, 16
Since 2009, I had this bitch jumpin',
Я шатаю рэп с 2009 года,
You niggas'll get a wedgie, be flipped over your boxers,
Я подвешу вас за трусы, ниггеры, вытряхну вас из бо́ксеров.
What OVO for? The "Other Vaginal Option"? Pussy!
Что значит OVO? Очередная вагинальная отрыжка? Пи**юк! 17
Nigga better straighten they posture, got famous all up in Compton,
Пускай ниггеры встанут ровно, а то их уже узнают в Комптоне,
Might write this for the doctorate, tell the pop star, "Quit hidin'",
Запишу-ка я это для своей докторской, а поп-звезда пусть больше не прячется,
Fuck a caption, want action, no accident,
На х** подписи к фото, я хочу схватки, а не несчастного случая,
And I'm hands-on, he fuck around, get polished.
Я люблю поработать руками, он допрыгается до того, что я отполирую ему рожу.
Fucked on Wayne girl while he was in jail, that's connivin',
Он спал с девушкой Уэйна, пока тот сидел, вот попущенный,
Then get his face tatted like a bitch apologizin',
Потом ещё набил его портрет, как с**а, которая просит прощения, 18
I'm glad DeRoz' came home, y'all didn't deserve him neither,
Хорошо, что Дероз вернулся домой, всё равно вы его не заслуживали, 19
From Alondra down to Central, nigga better not speak on Serena,
И от Алондры до Централа тебе лучше не болтать о Серене, 20
And your homeboy need subpoena, that predator move in flocks,
Твой кореш ждёт повестки, ну да, падальщики же сбиваются в стаи,
That name gotta be registered and placed on neighborhood watch,
Ему надо регистрироваться, чтобы за ним следил соседский надзор,
I lean on you niggas like another line of Wock',
Линяйте, ниггеры, будто бутылочка "Вока". 21
Yeah, it's all eyes on me, and I'ma send it up to Pac, ayy!
Да, все смотрят на меня, я передам эти слова Тупаку, эй! 22
Put the wrong label on me, I'ma get 'em dropped, ayy!
Попробуйте только обозвать меня, и я их вальну, эй!
Sweet Chin Music and I won't pass the aux, ayy!
Подбородок звенит, и только я ставлю эту музыку, эй! 23
How many stocks do I really have in stock? Ayy!
Сколько всего у меня ещё припасено? Эй!
One, two, three, four, five, plus five, ayy!
Раз, два, три, четыре, пять, плюс ещё пять, эй!
Devil is a lie, he a 69 God, ayy!
Дьявол лжив, он бог 69, эй! 24
Freaky-ass niggas need to stay they ass inside, ayy!
Озабоченным ниггерам лучше не высовывать нос из дома, эй!
Roll they ass up like a fresh pack of 'za, ayy!
Я скручу их, будто пакет свежей заза, эй! 25
City is back up, it's a must, we outside, ayy!
Город прикрывает меня, иначе никак, мы ждём на улице, эй!


[Chorus:]
[Припев:]
They not like us, they not like us, they not like us.
Они не как мы, они не как мы, они не как мы,
They not like us, they not like us, they not like us.
Они не как мы, они не как мы, они не как мы.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Once upon a time, all of us was in chains,
Давным-давно мы страдали в оковах,
Homie still doubled down callin' us some slaves,
Но ему мало было обозвать нас рабами, 26
Atlanta was the Mecca, buildin' railroads and trains,
Атланта была нашей Меккой, там строили дороги и поезда,
Bear with me for a second, let me put y'all on game,
Потерпите ещё секунду, и я объясню, что к чему.
The settlers was usin' townfolk to make 'em richer,
Понаехавшие обогащались за счёт местных,
Fast-forward, 2024, you got the same agenda,
В 2024 году ты пользуешься теми же методами,
You run to Atlanta when you need a check balance,
Ты сразу мчишься туда, когда нужно проверить баланс,
Let me break it down for you, this the real nigga challenge.
Сейчас я всё разжую, это челлендж реального ниггера.
You called Future when you didn't see the club, (Ayy, what?)
Ты обратился к Фьчюеру, когда тебя не ставили в клубах, (Чё?)
Lil Baby helped you get your lingo up, (What?)
Лил Бэби помог подтянуть тебе сленг, (Чё?)
21 gave you false street cred,
Твенти-Уан подсобил с липовым авторитетом на улицах,
Thug made you feel like you a slime in your head, (Ayy, what?)
Таг помог тебе возомнить себя слаймом, (Чё?)
Quavo said you can be from Northside, (What?)
Куэйво разрешил тебе говорить, что ты с Северного района, (Чё?)
2 Chainz say you good, but he lied,
Ту-Чейнз говорил, что ты в поряде, но он врал, 27
You run to Atlanta when you need a few dollars,
Ты спешил в Атланту, когда тебе нужны были деньги,
No, you not a colleague, you a fuckin' colonizer.
Ты не коллега, ты, б**дь, колонизатор!
The family matter and the truth of the matter
Это дело семейное, и дело в том,
It was God's plan to show y'all the liar.
Что обличить твою ложь было планом божиим. 28


[Bridge:]
[Связка:]
He a fan, he a fan, he a fan, (Mm)
Он фанат, фанат, просто фанат, (М-м-м)
He a fan, he a fan, he a–
Он фанат, он...
Freaky-ass nigga, he a 69 God,
Озабоченный ниггер, он бог 69,
Freaky-ass nigga, he a 69 God,
Озабоченный ниггер, он бог 69,
Hey, hey, hey, hey, run for your life!
Эй-эй-эй, беги, спасайся!
Hey, hey, hey, hey, run for your life!
Эй-эй-эй, беги, спасайся!
Freaky ass nigga, he a 69 God,
Озабоченный ниггер, он бог 69,
Freaky ass nigga, he a 69 God,
Озабоченный ниггер, он бог 69,
Hey, hey, hey, hey, run for your life!
Эй-эй-эй, беги, спасайся!
Hey, hey, hey, hey, run for your life!
Эй-эй-эй, беги, спасайся!
Let me hear you say, "OV-ho!" (OV-ho)
Я хочу услышать, как вы кричите: "Оу-ви-ёб!" (Оу-ви-ёб)
Say, "OV-ho!" (OV-ho)
Ещё раз: "Оу-ви-ёб!" (Оу-ви-ёб)
Then step this way, step that way,
А теперь шаг сюда — шаг туда,
Then step this way, step that way.
А теперь шаг сюда — шаг туда,


[Outro:]
[Концовка:]
Are you my friend?
Ты мне друг?
Are we locked in?
Мы заодно?
Then step this way, step that way,
Тогда шаг сюда — шаг туда,
Then step this way, step that way.
Тогда шаг сюда — шаг туда,







1 — Музыкальная подпись Дижона Макфарлейна, известного как Mustard, продюсера этой песни.

2 — Дибо — персонаж американской кинокомедии "Пятница"; сильный и агрессивный парень, гроза чёрного района. Кроме того, Дибо — прозвище Демара Дерозана, баскетболиста НБА, родившегося в Комптоне и хорошо исполняющего штрафные.

3 — Американский музыкант Тизо Тачдаун носил причёску с вплетёнными в волосы гвоздями.

4 — Комптон — родной город Кендрика Ламара, расположенный в Калифорнии. Дрейк в песне "Push Ups" заявлял, что "меня больше любят в твоём городе, чем тебя, ниггер".

5 — Джон Стоктон — американский баскетболист, игравший на позиции разыгрывающего защитника в команде "Юта Джаз". Стоктон вошел в историю НБА как рекордсмен по передачам и перехватам.

6 — Death Row Records ("Камера смертников") — американский звукозаписывающий лейбл, основанный в 1991 году криминальным авторитетом Шуг Найтом. В своё время на лейбле записывались такие звёзды, как Тупак, Снуп Догги Дог и доктор Дре. Шуг Найт известен тем, что не чурался угроз и запугивания артистов.

7 — Чаббс — прозвище Нессела Бизера, главного телохранителя Дрейка.

8 — PARTYNEXTDOOR — псевдоним Джарона Бретуэйта, канадского певца и рэпера, выпускающего свою музыку на лейбле Дрейка OVO Sound.

9 — Baka Not Nice — псевдоним Трэвиса Сейвори, рэпера и бывшего охранника Дрейка. В 2015 год Сейвори провёл десять месяцев в тюрьме по обвинению в нападении и незаконном ношении оружия, однако среди обвинений, впоследствии снятых, фигурировали принуждение к занятию проституцией и торговля людьми.

10 — "Certified Lover Boy" ("Дипломированный любовник") — шестой студийный альбом Дрейка, вышедший в 2021 году.

11 — Кей Дот — прозвище Кендрика Ламара.

12 — Дрейк использовал искусственный интеллект, чтобы записать куплет голосом Тупака для песни "Taylor Made Freestyle", адресованной Ламару.

13 — Поводом для начала большого конфликта Дрейка и Ламара послужила строчка из куплета рэпера Джей Коула в песне "First Person Shooter", вошедшей в альбом Дрейка "For All the Dogs" (2023).

14 — Сова — маскот творческого объединения Дрейка OVO, также у Дрейка есть татуировка совы.

15 — "Разыскиваются в Малибу" — американский комедийный фильм 2003 года. По сюжету, богатый еврейский сенатор, устав от того, что его сын считает себя гангста-рэпером по прозвищу Би-Рэд, нанимает двух чернокожих актёров, чтобы те напугали Би-Рэда, отвезя его в гетто.

16 — Gatorade — торговая марка спортивных напитков, содержащих углеводы и электролиты, принадлежащая американской корпорации Pepsi.

17 — OVO (October's Very Own) — творческое и деловое объединение, возглавляемое Дрейком.

18 — Дрейк встречался с девушкой своего друга, рэпера Лил Уэйна, и рассказал ему об этом, когда тот отбывал тюремное заключение. На левом трицепсе Дрейка — татуировка с портретом Лил Уэйна.

19 — Упоминавшийся ранее Демар Дерозан с 2009 по 2018 год выступал за клуб "Торонто Рэпторс", но затем вернулся в США в команду "Сан-Антонио Спёрс".

20 — Бульвар Анлодра — магистраль, проходящая через Комптон. Централ-авеню — крупная улица, также проходящая по территории Комптона. Серена Уильямс — знаменитая американская теннисистка, многократная победительница турниров Большого шлема. Уильямс провела своё детство в Комптоне. Дрейк в своё время встречался с Сереной Уильямс, из-за чего у него даже был конфликт со знаменитым рэпером Коммоном.

21 — Wockhardt — фармацевтическая компания, выпускающая в том числе и сироп от кашля, из которого делают напиток лин.

22 — "All Eyez On Me" ("Все смотрят на меня") — четвёртый (и двойной) студийный альбом, выпущенный Тупаком Шакуром в 1996 году.

23 — Sweet Chin Music ("Звон подбородка") — фирменный удар американского рестлера Шона Майклза.

24 — Дрейк называет свой родной город Торонто "шесть", а себя — "богом 6". 69 — поза в сексе, позволяющая партнёром одновременно ласкать друг другу гениталии ртом.

25 — Заза — название элитного сорта марихуаны.

26 — В песне Дрейка "Slime You Out" с альбома "For All the Dogs" (2023) есть строчка "купил вам тачки и цепи, как американским рабам".

27 — Перечислены популярные рэперы из Атланты: Future, Lil Baby, 21 Savage, Young Thug (популяризовавший слова slime и slat), Quavo из группы Migos (из северной части Атланты) и 2 Chainz.

28 — "Family Matters" ("Дела семейные") и "God's Plan" ("План божий") — песни Дрейка: первая — дисс на Кендрика Ламара, вторая — хит 2018 года.

Поделиться переводом песни

Kendrick Lamar

Об исполнителе

Американский хип-хоп исполнитель. По мнению множества авторитетных музыкантов, является «Новым Королём Западного Побережья». Первый в истории не джазо... Читать далее

Другие песни Kendrick Lamar