I've got a love and hate relationship with LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
Off the plane, paint my face in the car, park my heart at the valet
Схожу с самолёта, сажусь в машину, оставляю своё сердце на парковке.
I watch the sun sink down over Santa Monica Boulevard
С бульвара Санта-Моника наблюдаю за тем, как садится солнце,
When I'm lonely and I'm missin' home
Когда мне одиноко и я скучаю по дому.
But other times I feel like my blood is runnin' Cali
Но в другие дни мне кажется, что в моей крови течет Калифорния.
I've got some famous friends that I could call
У меня есть друзья-знаменитости, которым я могу позвонить,
But I don't know if I'm cool enough
Но я не знаю, достаточно ли я для них классная.
And what's worse than spendin' time alone
И что может быть хуже, чем проводить время в одиночестве?
Is one of them not pickin' up
Когда кто-то из них не отвечает.
It's hard to grow and time to go
Трудно взрослеть, и пришло время отпустить,
But some days I wanna stay
Но иногда я хочу остаться здесь.
I've got a love and hate relationship with LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(I've got a love and hate relationship with LA)
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).
I wonder if I'll get invited to the party (I wonder if I'll get invited to the party)
Мне интересно, пригласят ли меня на вечеринку (Интересно, пригласят ли меня на вечеринку),
Yeah and if I do, will I go?
Да, и если пригласят, пойду ли я на неё?
If I go, will I know somebody? (Will I know somebody?)
И если пойду, встречу ли там кого-то из знакомых? (Встречу ли там кого-то из знакомых?)
I'm on my third glass of wine tryin' to find conversation
Я пью уже третий бокал вина, пытаясь найти собеседника
In a room with bigger names
В этой комнате, полной знаменитостей.
But other days I'm lookin' out for real estate
Но в другие дни я ищу себе недвижимость.
Confetti's fallin', friends are callin'
Падает конфетти, мне звонят друзья,
Saw me on the TV
Которые увидели меня по телевизору.
But if I let down my hair in the ocean air
Но что если, я распущу волосы навстречу океанскому ветру?
Will Tennessee be mad at me?
Неужели Теннесси разозлится на меня?
Yeah, I know it ain't a one-way road
Да, я знаю, это дорога не в один конец,
But sometimes it feels that way
Но иногда мне кажется, что это так.
I've got a love and hate relationship with LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(I've got a love and hate relationship with LA)
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у,
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у.
And sometimes it feels like it's all real but nothin' here is as it seems
И иногда мне кажется, что всё по-настоящему, но не такое, каким кажется.
I ask myself does it feed my soul or my anxiety?
Я спрашиваю себя: это разжигает мою душу или тревожность?
Carpet's red, ego's fed, but it's myself that I have to face
Дорожки красные, эгоизм удовлетворён, но ведь мне придётся столкнуться самой с собой.
I've got a love and hate relationship with LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,
(I've got a love and hate relationship with LA)
(У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу).
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у,
I've got a love and hate relationship with LA, LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу,Лос-Анджелесу.
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у,
I've got a love and hate relationship with LA, LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу,
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у,
I've got a love and hate relationship with LA, LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу,
Yeah, ooh, ooh-ooh
Да, оу, оу-у,
I've got a love and hate relationship with LA, LA
У меня неоднозначное отношение к Лос-Анджелесу, Лос-Анджелесу.