Oh oh, just as sure as the stars in the sky
Так же ярко, как звёзды в небе,
I need you to show me the light
Я хочу, чтобы сияла ты.
Not just for the meanwhile
И не просто на какое-то,
For a long long time
А на долгое-долгое время.
Better believe it
Поверь, это правда.
Oh oh, whenever you're not in my presence
Когда тебя нет рядом,
It feels like I'm missing my blessings, yeah
Я чувствую себя недостаточно счастливым, да.
So I sleep through the daylight
Поэтому я сплю день напролёт
Stay awake all night
И не ложусь всю ночь,
'Til you're back again, oh, yeah, yeah
Пока ты не вернёшься, да.
You think I'm biased
Думаешь, я пристрастен
To my significant other
К своей второй половине?
You hit it right on the head
В самую точку!
Only been missing my lover
Я скучаю по своей любимой.
Got a whole lotta texts on my phone
У меня в телефоне куча сообщений,
And I don't reply
Но я не отвечаю на них,
The next eight bars tell you why
И в следующих восьми строках станет ясно почему...
You're all that matters to me, yeah, yeah,
Ты - всё, что имеет для меня значение, да, да,
Ain't worried about nobody else
Меня больше никто не волнует.
If it ain't you, I ain't myself
Если тебя нет рядом, я сам не свой,
You make me complete
Ведь ты дополняешь меня.
You're all that matters to me, yeah, yeah,
Ты - всё, что имеет для меня значение, да, да,
What's a king bed without a queen
Для чего "королевская кровать"
1без королевы?
There ain't no "I" in team
В команде с кем-то недостаточно своего "Я"
To make me complete
Для ощущения собственной завершённости.
You're all that matters to me
Ты - всё, что имеет для меня значение.
Take the gas out the car it won't drive
Забери ключи из машины и она не поедет -
That's how I feel when you're not by my side
Вот, как я чувствую себя, когда тебя нет рядом.
When I wake up in the morning
И когда я просыпаюсь утром,
Up under you, and only you
То с тобой и только с тобой.
Oh oh, grateful for your existence
Я благодарен тебе за то, что ты есть,
Faithful no matter the distance
Что ты верна несмотря на расстояния,
You're the only girl I see
Ты единственная девушка, которую я замечаю, -
From the bottom of my heart, please believe
Это слова из глубины души, прошу, поверь...
You're all that matters to me, yeah, yeah,
Ты - всё, что имеет для меня значение, да, да,
Ain't worried about nobody else
Меня больше никто не волнует.
If it ain't you, I ain't myself
Если тебя нет рядом, я сам не свой,
You make me complete
Ведь ты дополняешь меня.
You're all that matters to me, yeah, yeah,
Ты - всё, что имеет для меня значение, да, да,
What's a king bed without a queen
Для чего "королевская кровать" без королевы?
There ain't no "I" in team
В команде с кем-то недостаточно своего "Я"
To make me complete
Для ощущения собственной завершённости.
You're all that matters to me
Ты - всё, что имеет для меня значение.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
You're all that matters to me
Ты - всё, что имеет для меня значение,
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да,
You're all that matters to me
Ты - всё, что имеет для меня значение.
↑1 - обыгрывается выражение king size bed - большая двуспальная кровать