Sometimes some crimes
Иногда разные преступления
Go slipping through the cracks
Случаются,
Are picking up the slack
Продолжают начатую работу:
There's no case too big
И в сложном деле,
No case too small
И в простом,
When you need help just call
Когда нужна помощь, только позови!
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale's
Ч-ч-ч-чип и Дейл
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale
Ч-ч-ч-чип и Дейл,
When there's danger
Когда опасно,
No, no, it never fails
Нет, нет, не подведут,
Once they're involved
Если они взялись за дело,
Somehow whatever's wrong gets solved
Так или иначе, любая проблема будет решена.
Fresh prints
Свежие следы...
Not since Watson and Mr. Holmes
Впервые со времён Холмса и доктора Ватсона -
When you need some help to save the day
Если нужно спасти положение и требуется помощь -
They're never far away
Они всегда неподалёку.
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale's
Ч-ч-ч-чип и Дейл
Rescue Rangers
Спешат на помощь,
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale
Ч-ч-ч-чип и Дейл,
When there's danger
Когда опасно,
No, no, it never fails
Нет, нет, не подведут,
Once they're involved
Если они взялись за дело,
Somehow whatever's wrong gets solved
Так или иначе, любая проблема будет решена.
Grey skies - it's trouble
Пасмурное небо – беда,
Bad guys see double
У злодеев двоится в глазах,
When they're around
Когда они {бурундуки} рядом,
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale's
Ч-ч-ч-чип и Дейл
Rescue Rangers
Спешат на помощь,
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale
Ч-ч-ч-чип и Дейл,
When there's danger
Когда опасно,
No, no, it never fails
Нет, нет, не подведут,
They'll take the clues
Они раздобудут улики
And find the wheres and whys and whos
И узнают, где, почему и кто.
Grey skies - it's trouble
Пасмурное небо – беда,
Bad guys see double
У злодеев двоится в глазах,
When they're around
Когда они {бурундуки} рядом,
The chips are never down
Не случится плохого.
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale's
Ч-ч-ч-чип и Дейл
Rescue Rangers
Спешат на помощь,
Ch-ch-ch-Chip 'N Dale
Ч-ч-ч-чип и Дейл,
When there's danger
Когда опасно,
No, no, it never fails
Нет, нет, не подведут,
They'll take the clues
Они раздобудут улики
And find the wheres and whys and whos
И узнают, где, почему и кто.
* OST Chip ‘n Dale Rescue Rangers (саундтрек к мультфильму "Чип и Дейл: Спешат на помощь")
↑1 - Rescue Rangers (буквально) - лесничии-спасатели/обходчики-спасатели
↑3 - буквально: заглянули под каждый камень
↑4 - chips are down - ситуация, предвещающая неудачу; ещё строка может быть дословно переведена: крошек никогда не победить