Текст и перевод песни Zeit (оригинал Helene Fischer)

Время (перевод Сергей Есенин)
Wie du aus Frühling Sommer machst,
Как ты превращаешь весну в лето,
Den Tag zur dunklen Nacht?
День в тёмную ночь?
Du spiegelst dich in buntem Laub,
Ты отражаешься в пёстрой листве,
Aus hartem Stein wird feiner Staub
Твёрдый камень становится тонким слоем пыли.


Du bleibst ein Geheimnis
Ты остаёшься тайной.
Man kann dich fühlen und dich zähl'n,
Тебя можно чувствовать и считать,
Doch nie versteh'n
Но никогда нельзя понять.


Kein Geld der Welt,
Никакие деньги мира,
Keine Armee, die dich aufhält
Никакая армия не остановит тебя.
Du verfliegst, vergehst und rennst
Ты пролетаешь, проходишь и бежишь.
Bleib doch nur steh'n für ein'n Moment!
Остановись же на мгновение!
Was von dir bleibt,
То, что остаётся от тебя –
Ist die schönste Zeit
Это самое лучшее время.


Du gibst dem Leben seinen Wert
Ты даёшь цену жизни.
So vieles hast du mich gelehrt
Ты научило меня многому.
Manches Mal bist du nicht leicht,
Иногда ты не лёгкое,
Doch durch dich
Но благодаря тебе
Vergeht das schwerste Leid
Проходит самое тяжёлое горе.


Du bist ein Wunder
Ты – чудо.
Wir könn'n an unsren Kindern seh'n,
Мы можем видеть по нашим детям,
Wie die Jahre geh'n
Как годы идут.


Kein Geld der Welt
Никакие деньги мира,
Keine Armee, die dich aufhält
Никакая армия не остановит тебя.
Du verfliegst, vergehst und rennst
Ты пролетаешь, проходишь и бежишь.
Bleib doch nur steh'n für ein'n Moment!
Остановись же на мгновение!
Was von dir bleibt,
То, что остаётся от тебя –
Ist die schönste Zeit
Это самое лучшее время.


Zeit
Время

Поделиться переводом песни

Helene Fischer

Об исполнителе

Немецкая певица российского происхождения, исполнительница шлягеров.

Другие песни Helene Fischer