Текст и перевод песни Oroborus (оригинал Gojira)

Уроборос (перевод Nathalie из Хабаровска)
Serpent of light, movement of the soul
Змей света - движение души -
Crawling stately along the spine
Проползает величественно вдоль позвоночника.
Mighty phoenix, from the ashes arises
Могучий феникс восстаёт из пепла -
Firebird cycle, life, regenerate the cell
Огненной птицы цикл, жизнь, воссоздание оболочки.
Life burns fierce, reduced to ashes
Жизнь пылает неистово, сводясь к пеплу.
Resurrection from the flame, ageless process
Воскрешение из пламени - извечный процесс.
Quest for absolution, out of bounds introspect
Поиск освобождения, 1интроспекция вовне, 2
Self-consuming womb, ever-present, meet no end
Повсеместная, самопоглощающая пустота - всё это не знает конца.
It seems like I always knew this
Кажется, что я всегда знал это.
Since I'm a child I can feel it
Будучи ребёнком, я способен ощущать это.
My inner light everlasting
Мой внутренней свет бесконечен,
Revolving within a circle
Пока он вращается внутри цикла.
Extended wings I'm flying
Расправив крылья, я лечу
Over the valleys and planes
Над лощинами и равнинами.
The curve of space I'm leaving
Кривую пространства я оставляю,
Death is just an illusion
Смерть - всего лишь иллюзия.
Oroborus symbol of eternal life
Уроборос 3- символ вечной жизни.
Dig a tunnel through light, through ignorant walls
Прокладывая туннель через свет, через неведомые стены,
I'm counting the days but I'm dying
Я считаю дни, но я умираю.
Grow up with impatience I'm falling down
C нетерпением взрослея, я срываюсь вниз.
On the peaks of radiant mountains
На вершинах лучезарных гор
This truth is growing before before me
Эта истина рождается у меня на глазах.
My attention fixed on this silence
Моё внимание приковано к этой тишине.
Rediscover life while I'm breathing
Заново познаю жизнь, пока остаётся моё дыхание.
Designing the shape of material
В преображении формы материального
Frozen icon distant reminder
Застывшая икона - отдалённое напоминание.
Mankind has forgotten the gateways
Человеческий род забыл эти врата
By the mouth of the serpent regenerate
Перерождения в устах змея.

1 - дословно: в поиске абсолюции. Абсолюция в христианстве это отпущение грехов

2 - оксюморон. Интроспекция (от лат. introspecto - смотрю внутрь) - это субъективный метод в психологии, который базируется на самонаблюдении сознания.

3 - Уроборос - древнейший символ, изображающий змея, пожирающего свой хвост. Олицетворяет вечность и вселенную, а также цикл смерти и перерождения.

Поделиться переводом песни

Gojira

Об исполнителе

Французская метал-группа, основанная в 1996 году в Байонне. Вплоть до 2001 года была известна под названием Godzilla. В состав группы входят: вокалист... Читать далее

Другие песни Gojira