I laid down last night, too tired to wake.
Я лег вчера вечером, слишком уставший, чтобы пробудиться.
I had a chill this morning, too tired to shake.
У меня озноб в это утро, но я слишком устал, чтобы дрожать.
I got a good poker hand, too tired to win.
У меня был хороший расклад, но я слишком устал, чтобы выиграть.
I can hear my baby knockin', too tired to let her in.
Я слышу, как моя дочь стучит в дверь, но я слишком устал, чтобы ее впустить.
Yeah, yeah, yeah, I'm tired.
Да, да, да, я устал.
Too tired, too tired for anything.
Слишком устал, слишком устал от всего.
I'm too tired to walk,
Я слишком устал, чтобы идти,
too tired to run.
Cлишком устал, чтобы бежать.
I can hear my baby callin'.
Я слышу, как мой ребенок зовет.
Too tired, too tired,
Слишком устал, слишком устал,
Yes, I'm tired.
Да, я устал.
I'm too tired for anything.
Я слишком устал от всего.
Take over Albert, I'm too tired for this!
Владей, Альберт, я слишком устал для этого!
I'm tired of prospherity.
Я устал преуспевания.
I'm tired of luck.
Я устал от удачи.
I'm sittin' on a pin,
Я сижу на булавке,
I'm too tired to get up.
Но я слишком устал, чтобы подняться.
I declare I'm tired.
Я заявляю, я устал.
I'm too tired,
Я слишком устал,
too tired for anything.
Cлишком устал от всего.
Oh, Albert I'm tired.
Ох, Альберт, я устал.
You better take over Albert.
Тебе лучше вступить во владение, Альберт.
I'm too tired baby.
Я слишком устал, детка...