Текст и перевод песни Am I Right (оригинал Erasure)

Прав ли я? (перевод Amethyst)
Wandering through the back roads
Ты бродишь по проселочным дорогам,
And the rain comes rushin' down
А дождь ливнем спускается с небес,
To resolve your love
Чтобы унести с собой прочь твою любовь
For this man in his twenties
К этому двадцатилетнему человеку.
Am I right
Прав ли я?
Am I wrong
Или неправ?
Or am I just dreaming
А может это всего лишь сон*.
Climbing up the backstairs
Я взбираюсь по черной лестнице,
There's a chill wind in the air
И в воздухе царит пронзительный ветер.
I wrap up from the cold
Я укутываюсь от холода,
Pull the blinds in the window
Завешиваю шторы на окне.
Who was here
Кто был здесь,
Was it you
Может ты?...
Or am I just dreaming
Или это всего лишь сон?...
Look at all the lonely people
Я смотрю на всех тех одиноких людей,
Walking miles around the town
Что наматывают мили по городу.
I can see the old cathedral
Вижу старый собор,
But I have to play it down
Но мне следует быть равнодушным к этому.
Boats along the river
Лодки плывут по реке,
Setting up their sails
Расправляя свои паруса,
And life carries on as normal
И все в жизни идет своим чередом,
Although you're not around
Хотя тебя и нет рядом.
Waiting at the bus stop
Люди на автобусных остановках,
Laughing off the rain
Укрываются от дождя,
Shaking their umbrellas
Стряхивают капли воды со своих зонтов,
Till it starts again
Пока дождь не начнется вновь.
Flowers in the water
Цветы на воде
Floating off downstream
Плывут вниз по течению;
Paper in the gutter
Бумагу из мусорного ящика
Blowing in the breeze
Уносит ветром.
Am I right
Прав ли я?
Am I wrong
Или неправ?
Or am I just dreaming
А может это всего лишь сон.
Look at all the lonely people
Я смотрю на всех тех одиноких людей,
Walking miles around the town
Что наматывают мили по городу.
I can see the old cathedral
Вижу старый собор,
But I have to play it down
Но мне следует быть равнодушным к этому.
Boats along the river
Лодки плывут по реке,
Setting up their sails
Расправляя свои паруса,
And life carries on as normal
И все в жизни идет своим чередом,
Although you're not around
Хотя тебя и нет рядом.
Waiting at the bus stop
Люди на автобусных остановках,
Laughing off the rain
Укрываются от дождя,
Shaking their umbrellas
Стряхивают капли воды со своих зонтов,
Till it starts again
Пока дождь не начнется вновь.
Flowers in the water
Цветы на воде
Floating off downstream
Плывут вниз по течению;
Paper in the gutter
Бумагу из мусорного ящика
Blowing in the breeze
Уносит ветром.
Wandering through the back roads
Ты бродишь по проселочным дорогам,
And the rain comes rushin' down
И дождь ливнем спускается с небес,
To resolve your love
Чтобы унести с собой прочь твою любовь
For this man in his twenties
К этому двадцатилетнему человеку.
Am I right
Прав ли я?
Am I wrong
Или неправ?
Or am I just dreaming
А может это всего лишь сон...

* досл. Может я просто мечтаю/сплю

Поделиться переводом песни

Erasure

Об исполнителе

Британский музыкальный дуэт, работающий в жанре электронной музыки, образованный в 1985 году. Стилистически дуэт относят к синти-попу.

Другие песни Erasure