Ella Fitzgerald

Об исполнителе

Американская певица, одна из величайших вокалисток в истории джазовой музыки, обладательница голоса диапазоном в три октавы, мастер скэта и голосовой ... Читать далее

Little Girl Blue (оригинал Ella Fitzgerald)

Маленькая грустная девочка (перевод Алекс из Москвы)
When you were very young, the world was younger than you
Когда ты была очень юна, мир был ещё моложе,
As merry as a carousel
Весёлый, словно карусель,
The circus tent was strung with ever star in the sky
Цирковой шатёр был украшен звёздами с неба,
Above the ring you loved so well
И ты так крепко любила над его ареной.
Now the young world has grown old, gone are the silver and gold
Теперь мир стал взрослее, серебро и золото ушли в прошлое...


Sit there and count your fingers, what can you do
Сиди и считай пальцы. Что тебе ещё остается?
Old girl, you're through
Милая, всё кончено.
Just sit there and count your little fingers, unhappy little
Просто сиди и считай свои пальчики, маленькая несчастная
Girl blue
Грустная девочка.
Sit there and count the raindrops falling on you
Сиди и считай капли дождя, падающие на тебя.
It's time you knew
Пора бы тебе понять,
All you can count on are the raindrops that fall on little
Что всё, на что можно рассчитывать, — это капли дождя, падающие на маленькую
Girl blue
Грустную девочку.
No use, old girl, you might as well surrender
Всё бесполезно, милая, с таким же успехом ты можешь сдаться.
Your hopes are getting slender
Твои надежды слабеют.
Why won't somebody send a tender
Почему никто не пошлёт ласкового
Blue boy to cheer up little girl blue
Грустного мальчика, чтобы развеселить грустную девочку?

Поделиться переводом песни

Другие песни Ella Fitzgerald