The fog rolls on in from the sea
С моря накатывает туман,
Like a curtain draped from the bolts of heaven
Как занавес драпированных болтами небес.
And out here the moon burns through the night
И луна здесь горит всю ночь,
Like the eyes of strays caught in headlights
Как глаза бездомных в свете фар.
And I hear you hum a song I'd written
Я слышу, как ты напеваешь написанную мной песню.
And the condensation collects on my feet
Конденсат собирается на моих ногах,
And my lungs contract as the curtain thickens
И мои легкие сжимаются по мере того, как густеет "занавес".
And I hear you say you'd like to see what's down
Я слышал, как ты говоришь, что хотела бы видеть, что там внизу,
beneath the violent blue
В неистовом океане,
And as you say those words my legs turn leaden
И пока ты говоришь эти слова, мои ноги наливаются свинцом.
And your teeth are two white smears that cut the gray
Твои зубы - два белых мазка, разрезающих мрак,
Like light behind the clouds
Как свет за облаками.
And my heart is flapping like a bird that's trapped inside a wire cage
И мое сердце трепыхается, как птица, пойманная в клетку.
I hear you laughing, saying:
Я слышал, как ты смеялась, говоря:
"Darlin', there's no need to fear. You know how to swim."
"Дорогой, не нужно бояться. Ты умеешь плавать".
Well, let's see how well I do
Ладно, давай посмотрим, насколько хорошо я это делаю.
This blue ain't blue
Этот океан не синий,
It's velvet black
Он бархатно-черный,
A crooked mirror sky
Кривое зеркало неба...
And we hum like stars
Мы безмолвны,
1как звезды,
And flicker off into the blank and void
И гаснем в пустоте и в вакууме.
I feel your limbs; they pull me down
Я чувствую твои конечности; они тащат меня вниз.
I feel your limbs; they pull me down
Я чувствую твои конечности; они тащат меня вниз.
And now we're too far gone
Мы заплыли слишком далеко,
And won't ever be found
И нас никогда не найдут.
↑1 - буквально: мы напеваем про себя