Eisheilig

Об исполнителе

Немецкая дарк-метал-группа из Бохума, созданная в 1998 году.

Die Dunkelste Stunde (оригинал Eisheilig)

Темнейший час (перевод Aphelion из С-Пб)
Was auch immer ihr tut
Что бы вы ни делали,
Wo auch immer ihr seid
Где бы вы ни были,
Ich hab euch bei mir
Вы рядом со мной,
Und ich lass euch frei
И я освобожу вас.
Das Licht in den Händen
Свет в руках,
Und alles ist hell
И везде светло,
Denn jeder von euch bleibt
Ведь каждый из вас остается
Ein Stück meiner Welt
Частью моего мира.
Das ist die dunkelste Stunde
Это темнейший час,
Der dunkelste Tag
Темнейший день,
Von hier an wird's hell
Отныне будет светло
Bis ans Ende der Nacht
До конца ночи.
Das ist die dunkelste Stunde
Это темнейший час,
Der schwerste Tag
Тяжелейший день.
Die Erde dreht ihre Kreise
Земля вращается,
Jeder geht seinen Weg
Каждый идет своим путем.
Egal wo ihr seid, ich kann euch sehen
Неважно, где вы, я вижу вас.
Am Ende des Tunnels
В конце туннеля
Wird es irgendwann hell
Когда-нибудь будет свет.
Geht jetzt daraus
Теперь выходите отсюда
Und verändert diese Welt
И измените этот мир.
Das ist die dunkelste Stunde...
Это темнейший час...

Поделиться переводом песни

Другие песни Eisheilig