Текст и перевод песни Ég Les Í Lófa Þínum (оригинал Eirikur Hauksson)

В твоей ладони я увидел… (перевод Mickushka из Москвы)
Ég les í lófa þínum, leyndarmálið góða
В твоей ладони я увидел добрый знак,
Ég sé það nú, ég veit og skil
Я вижу его, и понимаю –
Það er svo ótalmargt sem ætla ég að bjóða
Есть столько вещей, которые я хочу тебе предложить,
Já, betra líf, með ást og yl
Да, жизнь, намного лучше прежней, полную любви и тепла.
Í lófa þínum les ég það
В твоей ладони я увидел
Að lífið geti kennt mér að
Хороший урок, что мне жизнь преподала,
Ég fæ aldrei nóg
Я слишком нетерпелив,
Ég vil fara frjáls með þér
Но я так хочу освободить тебя
Og fljúga yfir land og sjó
И парить с тобой над сушей и морем...
Það er svo augljóst nú að allir draumar rætast
Да, теперь я вижу, что мечты сбываются –
Við höldum tvö, um höf og lönd
Мы с тобой парим вдвоём над землёй и морями.
Um lífið leikum við og lófar okkar mætast
Мы живём играючи, и наши ладони одна в другой,
Þá leiðumst við
Да, теперь мы с тобой
Já, hönd í hönd
Держимся за руки.
Í lófa þínum les ég það
В твоей ладони я увидел
Að lífið geti kennt mér að
Хороший урок, что мне жизнь преподала,
Ég fæ aldrei nóg
Я слишком нетерпелив,
Ég vil fara frjáls með þér
Но я так хочу освободить тебя
Og fljúga yfir land og sjó
И парить с тобой над сушей и морем...
Ég ætla að fara alla leið
Я пройду этот путь до конца,
Með ást á móti sorg og neyð
Любя, сквозь боль и отчаянье,
Ég fæ aldrei nóg
Я слишком нетерпелив,
Ég vil fara frjáls með þér
Но я так хочу освободить тебя
Og fljúga yfir land og sjó
И парить с тобой над сушей и морем...
Í lófa þínum les ég það
В твоей ладони я увидел
Að lífið geti kennt mér að
Хороший урок, что мне жизнь преподала,
Ég fæ aldrei nóg
Я слишком нетерпелив,
Ég vil fara frjáls með þér
Но я так хочу освободить тебя
Og fljúga yfir land og sjó
И парить с тобой над сушей и морем...
Ég ætla að fara alla leið
Я пройду этот путь до конца,
Með ást á móti sorg og neyð
Любя, сквозь боль и отчаянье,
Ég fæ aldrei nóg
Я слишком нетерпелив,
Ég vil fara frjáls með þér
Но я так хочу освободить тебя
Og fljúga yfir land og sjó
И парить с тобой над сушей и морем...

Поделиться переводом песни

Eirikur Hauksson

Об исполнителе

Исландский рок-музыкант и певец, троекратный участник конкурса песни Евровидение: в 1986, представляя Исландию в составе вокального трио ICY, в 1991, ... Читать далее

Другие песни Eirikur Hauksson