Текст и перевод песни The Resistance (оригинал Drake)

Сопротивление (перевод Rainy_day)
[Intro:]
[Интро:]
Yesterday, when we were getting high
Вчера, когда мы накурились,
You were invited, you woulda liked it
Ты была приглашена, тебе бы это понравилось.
I know you all too well
Я слишком хорошо тебя знаю.
I said that we could kiss the past goodbye
Я предложил навсегда распрощаться с прошлым,
But you weren't excited, there's no way to fight it
Но тебя это не впечатлило, и с этим невозможно бороться.
You can stay, but shawty, here I go
Ты можешь остаться, но, малышка, я начинаю...
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Should I spend a weekend in Vegas
Если я провожу выходные в Вегасе,
I'm living inside a moment,
Я живу этими мгновениями,
Not taking pictures to save it
А не делаю фотки на память.
I mean, how could I forget?
В смысле, ну как я их забуду?
My memory's never faded
У меня острая память.
I can't relate to these haters,
Я не понимаю этих завистников:
My enemies never made it, I am...
Мои враги ведь ничего не добились, а я это сделал...
Still here with who I started with
Я до сих пор с теми, с кем и начинал.
The game needed life,
В игру нужно было вдохнуть жизнь,
I put my heart in it
И я отдал ей своё сердце.
I blew myself up,
Я прогремел на весь мир,
I'm on some martyr shit
Словно какой-нибудь мученик.
Carry the weight for my city like a cargo ship
Я несу бремя за свой город, словно грузовое судно.
I'm 23 with a money tree
Я 23-летний парень с денежным деревом,
Growing more too:
И мы вместе продолжаем расти -
I just planted a hundred seeds
Вот только что посадил сотню семян.
It's ironic cause my mother was a florist
Такая вот ирония, ведь моя мама была флористом,
And that's how she met my pops
И именно так она встретила моего папу.
And now my garden is enormous
И теперь у меня просто огромный сад.
It's happening, Penny Lane,
Это происходит прямо сейчас, Пенни Лэйн 1,
Just like you said!
Как ты и говорила!
I avoided the coke game
Я уберёгся от наркотиков 2
And went with Sprite instead
И выбрал "Спрайт" -
Uh-huh, that's word to the millions
О да, вот это слово, за которое
That they putting up
Платят миллионы.
I'm trying to do better than good enough
И я пытаюсь добиться ещё большего успеха 3.
[Hook:]
[Хук:]
What am I afraid of?
Чего я боюсь?
This is supposed to be what dreams are made of
Такими обычно бывают мечты,
But people I don't have the time to hang with
Но люди, с которыми у меня нет времени тусоваться,
Always look at me and say the same shit
Всегда смотрят на меня и твердят одно и то же,
They say you promised me
Говорят: "Ты обещал мне,
You would never change
Что никогда не изменишься".
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Am I wrong for making light of my situation? Clap on!
Я неправ, что не придаю значения своим заслугам? Похлопайте! 4
40 got some shit for me to snap on
"40" 5написал тут мне кое-что.
Now that I'm on I don't really want to worry
И теперь, когда я на коне, я не хочу волноваться
About getting back on
О возвращении в прошлое,
I'm just trying to stay on,
Я лишь пытаюсь остаться в седле,
Get my fucking buffet on
Продолжать, блин, и дальше зарабатывать.
I heard they just moved my grandmother
Я услышал, моего деда отправили
To a nursing home
В дом для престарелых -
And I be acting like I don't know
И стал вести себя так, словно и не знаю,
How to work a phone
Что такое телефон.
But hit "redial", you'll see
Но нажми "повторный набор" – и узнаешь,
That I just called
Что я только позвонил
Some chick I met at the mall
Какой-то цыпочке, которую встретил в торговом центре
That I barely know at all and
И которую едва знаю.
Plus this woman that I messed with unprotected
Да плюс та, с которой я связался, не предохранившись -
Texted saying she wished
Строчит смски о том, что жалеет,
She would have kept it
Что не оставила ребёнка.
The one that I'm laying next to
А девочка, что лежит рядом,
Just looked over and read it
Заглянула мне через плечо и прочитала это.
Man, I couldn't tell you
Чувак, я без понятия,
Where the fuck my head is
Что со мной.
I'm holding on by a thread
Я держусь на волоске,
It's like I'm high right now
Я сейчас будто под кайфом.
The guy right now,
Сейчас я здесь главный.
And you could tell by looking in my eyes right now
И теперь, взглянув мне в глаза, можно понять,
That nothing really comes as a surprise right now
Что меня в жизни ничего теперь не удивляет,
Cause we just having the time of our lives right now
Ведь сейчас лучшее время нашей жизни.
[Hook:]
[Хук:]
What am I afraid of?
Чего я боюсь?
This is supposed to be what dreams are made of
Такими обычно бывают мечты,
But people I don't have the time to hang with
Но люди, с которыми у меня нет времени тусоваться,
Always look at me and say the same shit
Всегда смотрят на меня и твердят одно и то же,
They say you promised me
Говорят: "Ты обещал мне,
You would never change
Что никогда не изменишься".
[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I live by some advice
Я живу, держа в уме совет,
This girl Lyssa told me
Что дала мне Лисса 6.
The other day Lyssa told me
Недавно она сказала,
That she missed the old me
Что ей не хватает старого меня.
Which made me question
И я задался вопросом,
When I went missing
Когда же я запутался,
And when I started treating my friends different
Когда стал относиться к друзьям иначе?
Maybe it was the fast paced switch up
Быть может, всё дело в стремительных переменах
Or the two guns in my face
Или двух дулах пистолетов у моего лица
During the stick up
Во время ограбления 7?
Maybe cause a girl I thought I trusted
И, возможно, девушка, которой я доверял,
Was who set the whole shit up
Организовала всё это?
But in fact I haven't seen them
Но, на самом деле, я не видел их
Since they locked Big Rich up
С тех самых пор, как Биг Рича 8посадили.
I know, but same time I'm quick to forget
Знаю, но в то же время у меня недолгая память -
I'm about to roll me up a blunt
Вот-вот из списка своих сожалений
With my list of regrets
Я забью косяк
Burn it all, burn it all, I'm starting it fresh
И сожгу, сожгу их все - и начну с чистого листа,
Cause half the time I got it right
Ведь в половине случаев, когда всё делал правильно,
I probably guessed
Я гадал.
Did I just trade free time for camera time?
Я только что променял свободное время на бесконечные съёмки?
Will I blow all of this money baby, hammer time?
Промотаю ли я все деньги, детка, хаммер-тайм 9.
Yeah, I just need some closure
Да, мне просто нужен кто-то рядом,
Ain't no turning back for me
Так что не отворачивайся от меня,
I'm in it 'til it's over
Я буду заниматься этим до самого конца.

1 – отсылка к фильму "Почти знаменит".

2 – coke – ещё и "Кока-Кола".

3 – также, "Better Than Good Enough" - документальный фильм Дрейка.

4 – "make light" - дословно, "делать свет", "clap on" - отсылка к рекламному слогану выключателя "The Clapper", реагирующего на хлопки.

5 - Ноа "40" Шебиб – продюсер Дрейка, один из авторов песни.

6 – диджей Лисса Моне – подруга Дрейка из его родного города.

7 – Дрейка ограбили в 2009 году.

8 – рэпер из Сан-Франциско.

9 – спустя несколько лет после выхода своего главного хита You Can't Touch This рэпер MC Hammer влез в большие долги.

Поделиться переводом песни

Drake

Об исполнителе

Канадский рэпер, певец, музыкальный продюсер, актёр и предприниматель. Получил первое признание в качестве актёра в телевизионном подростковом сериале... Читать далее

Другие песни Drake