Wo sind diese Tage
Где время осталось,
An denen wir glaubten
Когда мне казалось,
Wir hätten nichts zu verlieren
Что всем нам нечего терять?
Wir machen alte Kisten auf
Пора бы свой архив достать,
Holen unsere Geschichten raus
Историю пролистать.
Ein großer, staubiger Haufen Altpapier
В горах бумаги увидим те дни опять.
Wir hören Musik von früher
Под музыку - бальзам
Schauen uns verblasste Fotos an
Бесцветные фото без рам
Erinnern uns, was mal gewesen war
Напомнят вдруг, что с нами было там.
Und immer wieder
Опять и снова
Sind es dieselben Lieder
Те песни твёрже слова.
Die sich anfühlen
Всё приснилось,
Als würde die Zeit stillstehen
А время остановилось.
Ich geh´ auf meine Straße
По улице бегу я,
Lauf´ zu unserem Laden
Тот самый бар ищу я.
Seh´ euch alle da sitzen
Всех вас увижу там,
Weiß, dass ich richtig bin
Сомнений ни на грамм.
In welchen Höhen und welchen Tiefen
Мы падали и поднимались,
Wir gemeinsam waren
Но вместе остались.
Dass wir immer noch hier sind
Чтобы сквозь годы мы пели то же.
Und immer wieder
Опять и снова,
Sind es dieselben Lieder
Те песни твёрже слова.
Die sich anfühlen
Всё приснилось,
Als würde die Zeit stillstehen
Время остановилось.
Denn es geht nie vorüber
До сих пор поджарый,
Dieses alte Fieber
Этот ритм старый,
Das immer dann hochkommt
Забьёт он все шумы,
Wenn wir zusammen sind
Пока все вместе мы.
Wir stoßen an
Поём и пьём!
Mit jedem Glas
Наш первый тост,
Auf alle, die draufgegangen sind
За тех друзей, кто выше звёзд!
Und immer wieder
Опять и снова,
Sind es dieselben Lieder
Те песни твёрже слова.
Die sich anfühlen
Всё приснилось,
Als würde die Zeit stillstehen
А время остановилось.
Denn es geht nie vorüber
До сих пор поджарый,
Dieses alte Fieber
Этот ритм старый,
Das immer dann hochkommt
Забьёт он все шумы,
Wenn wir zusammen sind
Пока все вместе мы.
Denn es geht nie vorüber
До сих пор поджарый,
Dieses alte Fieber
Этот ритм старый,
Das immer dann hochkommt
Забьёт он все шумы,
Wenn wir zusammen sind
Пока все вместе мы.
* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации