Dance the dividing line!
Станцуй на разделительной черте!
The dividing line!
Разделительная черта!
We shall burn, we shall burn the Earth.
Мы сожжём, мы сожжём Землю.
We shall burn, we shall burn our lives!
Мы сожжём, мы сожжём наши жизни!
For the tallest tree shall battle most,
За высочайшее дерево сразится большинство,
The wind, it leaves the weak behind.
Этот ветер оставляет слабых позади.
The storm that you denied me
Буря, в которой вы мне отказали,
Shall force your world to fall.
Заставит ваш мир рухнуть.
Your castles made to tremble
Ваши замки построены, чтобы дрожать
With foundations based upon a lie.
На фундаменте, основанном на лжи.
The storm that you denied me,
Буря, в которой вы мне отказали,
Sweep the undivided truth!
Сметёт неразделённую правду!
His mind shall not of thoughts be tempted,
Размышления больше не искусят его разум,
Nor words can heal his bleeding scars.
И слова не могут исцелить его кровоточащие шрамы.
We must burn, we must burn our minds!
Мы должны сжечь, мы должны сжечь наши разумы!
For the tallest tree shall battle most,
За высочайшее дерево сразится большинство,
The wind, it leaves the weak behind.
Этот ветер оставляет слабых позади.
The storm that you denied me
Буря, в которой вы мне отказали,
Shall force your world to fall.
Заставит ваш мир рухнуть.
Your castles made to tremble...
Ваши замки построены, чтобы дрожать...
Colours collide with the world of his beliefs,
Краски сталкиваются с миром его убеждений,
Bring back the storm of distant years.
Tumbling, trembling as there is no waking up.
Возвращают бурю из далёких лет.
There is no dividing line as logic now fails.
Падающий и дрожащий, потому что нельзя проснуться.
Разделительной черты нет, потому что теперь логика не работает.
Stream upwards rage against them all,
Speak of words hidden in your song.
Поток направляет ярость против их всех,
Mere mortals strive for length in numbers,
Игра слов, сокрытая в твоей песне.
There is no dividing line!
Простые смертные борются за длинные цифры,
Разделительной черты нет!
For the tallest tree shall battle most,
[Припев:]
The wind, it leaves the weak behind.
За высочайшее дерево сразится большинство,
The storm that you denied me
Этот ветер оставляет слабых позади.
Shall force your world to fall.
Буря, в которой вы мне отказали,
Your castles made to tremble
Заставит ваш мир рухнуть.
With foundations based upon a lie.
Ваши замки построены, чтобы дрожать
На фундаменте, основанном на лжи.
As the writer defies the empty page,
The empty mind its feed shall seek.
Когда писатель бросает вызов пустой странице,
Пустой разум, которому это даёт пищу, будет искать.
Pass on to the frail and mindless –
Now what sanity discards.
Перейти на слабых и глупых –
The storm shall sweep the weak of heart
Вот, в чём теперь отказывает здравомыслие.
And tear your castles down,
Эта буря избавит сердце от слабости
Crush the very foundations,
И сровняет твои замки с землёй,
On which your faith is based,
Разрушит сами фундаменты,
Torn across the dividing line!
На которых зиждется твоя вера,
Разорвав её по разделительной черте!
1 – Отсылка к Доктору Стрейнджлав, персонажу фильма "Доктор Стрейнджлав, или Как я перестал бояться и полюбил бомбу" 1964 года режиссёра Стэнли Кубрика.