Tired of this conversation
Я устал от этого разговора,
We didn't come all this way
Мы не прошли столько всего
To touch a little, kiss a little
Для легких прикосновений, невинных поцелуев
All night long
На протяжении всей ночи.
You wanna hear me say it
Ты хочешь, чтобы я признался в этом,
I know I kept you waitin'
Я знаю, я заставлял тебя ждать.
Just a little, just a little
Совсем чуть-чуть, совсем чуть-чуть
All night long
Всю ночь напролёт.
Can't stop
Я не остановлюсь,
'Til you're lyin' right here next to me
Пока ты не будешь лежать рядом со мной.
I should stop
Я должен остановиться,
But I think I'll do it anyway
Но этого не сделаю.
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Детка, ты захочешь стать моей девушкой?
I don't wanna play no games
Я не хочу играть в игры.
This is more than just a phase
Это больше, чем просто увлечение.
Baby, would you ever want to be my girlfriend?
Детка, ты захочешь стать моей девушкой?
If you want it, let me know
Если хочешь, то скажи.
We could make this official
Мы можем сделать наши отношения официальными.
Don't we look perfect, baby?
Мы — само совершенство, детка, разве нет?
Let's take this further, baby
Давай сделаем ещё один шаг вперёд.
Just a little, just a little
Чуть-чуть, чуть-чуть
All night long
Ночь напролёт.
If I was your boyfriend, I
Если бы я был твоим парнем, я бы
I'd be givin' you all my time
Посвящал тебе всё своё время.
Not just a little, just a little
Больше, больше,
All night long
Всю ночь напролёт.
'Til you're lyin' right here next to me
Я не остановлюсь,
I should stop (Oh)
Пока ты не будешь лежать рядом со мной.
But I think I'll do it anyway
Я должен остановиться (Оу),
Baby, would you ever want to be my girlfriend? (Oh)
I don't wanna play no games (No games)
Детка, ты захочешь стать моей девушкой? (Оу)
This is more than just a phase
Я не хочу играть в игры. (Никаких игр)
Baby, would you ever want to be my girlfriend? (Oh)
Это больше, чем просто увлечение.
If you want it, let me know (Me know)
Детка, ты захочешь стать моей девушкой? (Оу)
We could make this official (For sure)
Если хочешь, то скажи. (Скажи мне)
Мы можем сделать наши отношения официальными. (Точно)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, my)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, нет)
My girlfriend
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, боже)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, no)
Моей девушкой.
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, my)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, нет)
My girlfriend
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, боже)
Know I should stop
Я не могу остановиться,
But I had to do it anyway, I had to do it anyway
Хотя знаю, что должен,
I had to do it anyway, I had to do it anyway
Но я сделаю это всё равно, всё равно.
Но я сделаю это всё равно, всё равно.
Baby, would you ever wanna be my girlfriend? (Oh)
I don't wanna play no games (No games)
Детка, ты захочешь стать моей девушкой? (Оу)
This is more than just a phase (Yeah)
Я не хочу играть в игры. (Никаких игр)
Baby, would you ever wanna be my girlfriend? (Oh)
Это больше, чем просто увлечение. (Да)
If you want it, let me know (Me know)
Детка, ты захочешь стать моей девушкой? (Оу)
We could make this official (Oh yeah)
Если хочешь, то скажи. (Скажи мне)
Мы можем сделать наши отношения официальными. (О да)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, no)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, my)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, нет)
If you were my girlfriend (I'm ready to do this thing, yeah)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, боже)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, no)
Если бы ты была моей девушкой (Я готов сделать первый шаг, да)
Hold on, you're makin' me (Oh no, baby, my)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, нет)
My girlfriend (Yeah)
Подожди, ты заставляешь меня (Оу, нет, детка, боже)