Текст и перевод песни Not a Love Song (оригинал ​bülow)

Это не песня о любви (перевод Евгения Фомина)
[Verse 1]
[Куплет: 1]
You're a nice guy
Ты хороший парень,
And you're looking for a nice girl to fall for you, for a lifetime
И ты ищешь милую девушку, чтобы влюбиться в неё и провести с ней всю жизнь.
But that's not my vibe, I'm just tryna have fun
Но это не для меня, я лишь пытаюсь поразвлечься.
You say love is blind, but that's just some bullshit right there
Ты говоришь, любовь слепа, но это чушь,
'Cause I'm looking in your eyes, and they're burning fire
Ведь, когда я смотрю в твои глаза, я вижу в них страсть.
Sex on my mind, and that's what you want
Я думаю только о сексе, и ты тоже этого хочешь.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
Here face-to-face, and we both know the truth
Стоя лицом к лицу мы оба знаем правду,
You're calling my bluff, I can't lie like you do
Ты видишь меня насквозь, и я не могу врать тебе, как остальным.
[Chorus]
[Припев:]
Wish I could tell you that I love you but I can't
Я бы хотела сказать тебе, что люблю тебя, но не могу,
Wish I could call you in the morning but I can't (oh-oh)
Я бы хотела позвонить тебе с утра, но не могу (оу-у).
Wish I could tell you that I miss you but I can't (yeah)
Я бы хотела сказать тебе, что скучаю, но не могу (да).
This is not a love song
Это не песня о любви.
I get excited when you kiss me like that (like that)
Мне нравится, когда ты целуешь меня вот так (вот так),
When we're body to body like that (oh-oh)
Когда мы стоим, прижавшись друг к другу (оу-у).
Wish I could tell you that I want you more than that
Я бы хотела сказать, что хочу тебя,
But this is not a love song
Но это не песня о любви.
[Verse 2]
[Куплет: 2]
You're a sentimental guy, one of kind
Ты такой чувствительный, теперь это редкость,
Really, boy, that's hard to find
Да, парень, сейчас таких трудно найти.
But that's not my type, you should find your other side
Но ты не мой типаж, ты должен найти свою вторую половинку,
The apple to your eye, the yin to your yang
Свет очей твоих, инь твоего янь,
The blue to your sky, your kiss in the rain
Голубизну твоего неба, твой поцелуй под дождём.
The Mary to your Jane
Мэри к твоей Джейн 1,
But you should know that's not my thing
Но ты должен знать, что такие отношения мне не подходят.
[Pre-Chorus]
[Распевка:]
Here face-to-face, and we both know the truth
Стоя лицом к лицу мы оба знаем правду,
You're calling my bluff, I can't lie like you do
Ты видишь меня насквозь, и я не могу врать тебе, как остальным.
[Chorus]
[Припев:]
Wish I could tell you that I love you but I can't
Я бы хотела сказать тебе, что люблю тебя, но не могу,
Wish I could call you in the morning but I can't (oh-oh)
Я бы хотела позвонить тебе с утра, но не могу (оу-у).
Wish I could tell you that I miss you but I can't (yeah)
Я бы хотела сказать тебе, что скучаю, но не могу (да).
This is not a love song
Это не песня о любви.
I get excited when you kiss me like that (like that)
Мне нравится, когда ты целуешь меня вот так (вот так),
When we're body to body like that (oh-oh)
Когда мы стоим, прижавшись друг к другу (оу-у).
Wish I could tell you that I want you more than that (more than that)
Я бы хотела сказать, что хочу тебя (хочу тебя).
But this is not a love song
Но это не песня о любви.
[Bridge]
[Переход:]
This is not a love song
Но это не песня о любви.
It's all lies, it's all lies
Они все врут, все врут,
Fairytale's a waste of time
Сказки понапрасну тратят время,
It's all lies, it's all lies (yeah)
Они все врут, все врут (да).
You know what I want, you know what I like
Ты знаешь, чего я хочу, знаешь, что мне нравится,
No need to pretend we'll be happy in the end
Не притворяйся, что нас ждёт счастливый конец,
No more lies, no more lies (This is not a love song)
Больше не надо врать, не надо врать (Это не песня о любви).
[Chorus]
[Припев:]
Wish I could tell you that I love you but I can't
Я бы хотела сказать тебе, что люблю тебя, но не могу,
Wish I could call you in the morning but I can't (oh-oh)
Я бы хотела позвонить тебе с утра, но не могу (оу-у).
Wish I could tell you that I miss you but I can't (yeah)
Я бы хотела сказать тебе, что скучаю, но не могу (да).
This is not a love song
Это не песня о любви.
I get excited when you kiss me like that (like that)
Мне нравится, когда ты целуешь меня вот так (вот так),
When we're body to body like that (oh-oh)
Когда мы стоим, прижавшись друг к другу (оу-у).
Wish I could tell you that I want you more than that (more than that)
Я бы хотела сказать, что хочу тебя (хочу тебя).
But this is not a love song
Но это не песня о любви.
[Outro]
[Конец:]
It's all lies, it's all lies
Они все врут, все врут,
Fairytale's a waste of time
Сказки понапрасну тратят время,
It's all lies, it's all lies
Они все врут, все врут.
This is not a love song
Это не песня о любви,
You know what I want, you know what I like
Ты знаешь, чего я хочу, знаешь, что мне нравится,
No need to pretend we'll be happy in the end
Не надо притворяться, что мы будем счастливы в конце,
No more lies, no more lies
Не надо лгать, больше не надо лгать.

1 — Мэри Джейн Уотсон — персонаж комиксов о Человеке-Пауке компании Marvel, созданный Стэном Ли. Также "Мэри Джейн" — сорт марихуаны
.

Поделиться переводом песни

Другие песни ​bülow