Bridgit Mendler

Об исполнителе

Американская актриса, певица, автор песен и музыкальный продюсер.

5:15 (оригинал Bridgit Mendler)

5:15 (перевод Евгения Фомина)
I won the talk show
Я выиграла на ток-шоу,
Guess that'll have to do
Как думаешь, что придётся делать?
Up all night
Всю ночь напролет
BBM-ing you
Я шлю тебе сообщения,
Outta Tylenol
Парацетамол кончился,
Head still aches
Голова всё ещё болит.
Got enough strength
Но у меня хватит сил,
To flip a pancake
Чтобы приготовить завтрак, 1
Got the luggage packed
Вещи собраны,
Waiting by the front
Буду ждать у двери,
Quarter after five
Ровно в пятнадцать минут пятого.
It's already one
Сейчас уже час.
I'll say it one last time
Повторю в последний раз:
Walking out the door at 4:59
Я уйду из дома в 4:59.
5:15 not a minute more
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the knock on my door
Приготовься постучать в мою дверь.
5:15 not a minute more
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the waves on my shore
Будь готов предстать предо мной.
And at 5:16 if you're not with me
И если в 5:16 ты до сих пор не придешь,
You can catch me in the next city
То можешь искать меня в другом городе.
Never knew you meant that much to me
Я не думала, что ты так дорог мне,
Until 5:15
До 5:15.
I think I've gone dumb
Кажется, я поглупела,
Sick on puppy love
Я устала от этой влюбленности,
Wanna break out
Я хочу покончить с ней,
Think I've had enough
Думаю, с меня уже хватит.
The walls are caving in
Cтены рушатся,
And my thick skin
И хотя я толстокожа,
Is feeling kinda thin
Я чувствую себя уязвимой.
You find your way back in
Ты снова вернулся,
Never thought in May
И я никогда не думала в мае,
When we came to June
Что когда наступит июнь,
I would feel this way about you
Я буду так относиться к тебе.
But I'll say it one last time
Повторю в последний раз:
I'm walking out the door at 4:59
Я уйду из дома в 4:59.
5:15 not a minute more
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the knock on my door
Приготовься постучать в мою дверь.
5:15 not a minute more
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the waves on my shore
Будь готов предстать предо мной.
And at 5:16 if you're not with me
И если в 5:16 ты до сих пор не придешь,
You can catch me in the next city
То можешь искать меня в другом городе.
Never knew you meant that much to me
Я не думала, что ты так дорог мне,
Until 5:15
До 5:15.
At 5:15
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the knock on my door
Приготовься постучать в мою дверь.
5:15 not a minute more
В 5:15 – и не минутой позже
Ready for the waves on my shore
Будь готов предстать предо мной.
And at 5:16 if you're not with me
И если в 5:16 ты до сих пор не придешь,
You can catch me in the next city
То можешь искать меня в другом городе.
Never knew you meant that much to me
Я не думала, что ты так дорог мне,
Until 5:15
До 5:15.
I won't wait another minute, no
Я не хочу ждать ни минуты, нет,
When the waves are at my shore
Чтобы увидеть тебя,
Ready for the waves on my shore
Будь готов предстать предо мной.
And at 5:16 if you're not with me
И если в 5:16 тебя не будет рядом,
You can catch me in the next city
То можешь искать меня в другом городе.
Never knew you meant that much to me
Я не думала, что ты так дорог мне.
Until 5:15, oh
До 5:15, ох
Oh,
О, эй.
I'll be waiting for you, hey, hey
Я буду ждать тебя, эй, эй
Until 5:15 hm
До 5:15, ммм.
Hey
Эй.

1 – Дословно: чтобы перевернуть блинчик [на сковороде].

Поделиться переводом песни

Другие песни Bridgit Mendler