[Intro: Ellie Goulding]
[Вступление: Ellie Goulding]
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You know what you see,
Ты понимаешь, что видишь,
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You know what you, you don't know what you do!
Ты понимаешь, что ты, ты не понимаешь, что делаешь!
[Verse 1: Big Sean]
[Куплет 1: Big Sean]
How about we pretend all these niggas not around, hmm?
Как насчёт того, чтобы притвориться, что всех этих черномазых рядом просто нет, хм?
And get fucked up like we was outta town?
И упороться будто мы не в городе?
Woah, then get fucked up and go get outta town,
Ого, а потом мы переспим и двинем из города,
Swerve, swerve!
Сворачивай, сворачивай!
And tell ourselves that one time doesn't count, tell me,
Скажем сами себе, что один раз не считается. Скажи,
How fucked up you down to get?
Сколько дури ты готова долбануть?
A pound? A zip? A thousand sips?
Фунт? Пакет? Тысячу глотков?
Red cup, yeah, that college shit,
Пластиковый стаканчик, да, чисто тема из колледжа,
Free liquor got it on scholarship.
Бесплатная выпивка входит в стипендию.
Bitch act like you don't know what's up,
С**а притворяется, будто не понимает, что к чему,
Act like it ain't my crew blowin' up,
Ведёт себя так, будто это не моя команда рвёт всех,
Lose not to much champagne, no throwin' up,
Не проливай много шампанского, не блюй,
One time for the set, please, go throw it up.
Разок для закрепления, пожалуйста, покажи наш знак.
It's Finally Famous, overbooked, overpaid and overpriced,
Я "Наконец-то Прославился", перебронированный, переплаченный по завышенной цене,
1But don't get it twisted, that shit ain't happen overnight,
Но не поймите превратно, всё это не случилось внезапно,
Had dreams of ballin', now I'm NFLin',
Я мечтал выступать, и оказался в высшей лиге,
Let her spend the night, she feel like Cinderella,
Провёл с ней ночь, теперь она ощущает себя Золушкой,
All she tell me is...
Только и говорит, что...
[Chorus: Ellie Goulding]
[Припев: Ellie Goulding]
You don't know what you do!
Ты не понимаешь, что делаешь!
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You don't know what you do!
Ты не понимаешь, что делаешь!
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
You know what you do,
Ты понимаешь, что делаешь,
And you don't know what you do!
Ты не понимаешь, что делаешь!
It's just a feeling inside me,
Это просто чувство у меня в душе,
And you don't know what you do!
А ты не понимаешь, что делаешь!
It's just a feeling inside me,
Это просто чувство у меня в душе,
You don't know what you...
А ты не понимаешь, что...
[Verse 2: Big Sean]
[Куплет 2: Big Sean]
I know, I know, I know I'm the reason you get dressed up,
Понимаю, понимаю, понимаю, я тот, для кого ты разоделась,
I know, I know, I know I'm the reason you get messed up,
Понимаю, понимаю, понимаю, я тот, из-за кого ты всполошилась,
Heartbreaker, young heartbreaker,
Сердцеед, молодой сердцеед,
When you get in the game, I swear the whole world commentates you.
Когда ты вступаешь в игру, клянусь, весь мир комментирует твои ходыю
But, man, I don't give a fuck what they sayin', I don't give a fuck about opinions,
Но, чувак, мне нас**ть на то, что они говорят, мне нас**ть на варианты,
I don't give a fuck about feelings, I ain't no dentist, either I did, I do or I didn't,
Мне нас**ть на чувства, я не эстет, или да, или нет,
You could try to tell me how to live my life, I ain't hearin' it,
Можете учить меня жизни, но я не стану слушать,
I must be doin' something right if every mill comes with a spare I guess.
Должно быть, я поступаю правильно, раз на каждый миллион мне накидывают хвостик.
Straight, straight, straight up out that dirt, but my T-shirt clean,
Поднялся прямиком, прямиком, прямиком из грязи, но моя футболка чистая,
Do it for the city, that's the 3-13,
Делаю это для моего города, это 313,
2That's unnecessary, fuck her like she my secretary,
Это необязательно, но я поимел её, будто свою секретаршу,
Ass and face is hereditary, her momma, shit, legendary,
Задницу и лицо она унаследовала от мамы, блин, легендарные,
You don't know what you do.
Ты не понимаешь, что делаешь!
Go, go, go, go, go!
Давай, давай, вперёд, давай, давай,
Can't let that high go to waste I feel high how I'm
Не могу профукать кайф, я чувствую себя круто так, как
Supposed, supposed, supposed, supposed, supposed.
Должен, должен, должен, должен, должен,
Man, watch your back I swear man some of these niggas be
Чувак, будь осторожен, отвечаю, некоторые эти черномазые просто
Hoes, hoes, hoes, hoes, hoes.
Продажные, продажные, продажные, продажные, продажные.
You don't know what you do!
Ты не понимаешь, что делаешь!
↑1 — Finally Famous – дебютный Биг Шона.
↑2 — 313 — телефонный код Детройта, родного города рэпера.