"I think it's about time that I walk away, walk away
"Думаю, пришло время уходить, уходить,
So I turn around to walk away but then I look back
И потому я поворачиваюсь, чтобы уйти, но затем оглядываюсь назад.
Sad lady make me turn and walk away again"
Грустный вид девушки побуждает меня отвернуться и снова уходить".
Even though it looks like it's the future
Хоть это и выглядит как будущее,
It's really a long, long, time ago
На самом деле это далекое, далекое прошлое.
When there were knights
Это было время рыцарей,
And they got into fights
Они ввязывались в драки
Using sabers of light
Со световыми мечами в руках.
Please remember
Прошу тебя, помни о том, что
Even though some things look so familiar
Хоть некоторые вещи и кажутся такими знакомыми,
They're not really on Earth
На самом деле это происходит не на Земле.
Yeah, it's a galaxy far, far away
Да, это далекая, далекая галактика,
Alien DNA walking ‘round every day
Каждый день рядом бродит инопланетная ДНК,
And no one notices
И никому до этого нет дела.
Well, I messed up
Да, я все испортил.
Yeah, I made a mistake
Да, я совершил ошибку.
I can't sleep
Я потерял сон,
Have to find your place soon
Мне нужно скорее выяснить, где ты.
My tailor's awesome
У меня искусный портной,
All the people looking
Все любуются мной.
Rolling like I'm platinum
Я сверкаю, как платина.
You know I've gone a long way to
Ты знаешь, я проделал большой путь,
Change my mind about us since I seen you
Чтобы поменять свое мнение о нас после того, как в последний раз виделся с тобой.
But I'm talking at my robot as you mill about the city
Я говорю со своим роботом, пока ты слоняешься по городу,
And I'm on my way
Я уже в пути.
Girl, there's something that you need to know
Дорогая, ты должна кое-что знать:
Even though it looks like it's the future
Хоть это и выглядит как будущее,
It's really a long, long, time ago
На самом деле это далекое, далекое прошлое.
When there were knights
Это было время рыцарей,
And they got into fights
Они ввязывались в драки
Using sabers of light
Со световыми мечами в руках.
Just remember
Прошу тебя, помни о том, что
Even though some things look so familiar
Хоть некоторые вещи и кажутся такими знакомыми,
They're not really on Earth
На самом деле это происходит не на Земле.
Yeah, it's a galaxy far, far away
Да, это далекая, далекая галактика,
Alien DNA walking ‘round every day
Каждый день рядом бродит инопланетная ДНК,
And no one notices
И никому до этого нет дела.
Ahhhh, space station blown away
Ох, космическая станция взорвалась.
(It's not the future)
(Это не будущее)
Ahhhh, floating in the diaper tank
Ох, я в подгузниках в какой-то емкости.
(It's not the future)
(Это не будущее)
Ahhhh, space leprechaun fade away
Ох, космический лепрекон просто растворился на глазах.
(It's not the future)
(Это не будущее)
Ahhhh, cyborg with no big boy words to say
Ох, киборгу вообще нечего сказать.
(It's not the future)
(Это не будущее)
"Get turnt
"Стань сдвинутым,
Get real turnt
Стань по-настоящему сдвинутым,
Get turnt
Стань сдвинутым,
Get, get real turnt"
Стань, стань по-настоящему сдвинутым".
Well I'm a jaywalker
Да, я перехожу дорогу не там, и не тем,
Got a lot of fresh damage, oh no
Я получил множество новых увечий - о, нет.
I can't always be around to
Я не могу всегда быть рядом,
Explore foreign love
Чтобы находить чью-то любовь,
Overflowing for your love
Жаждущую твоей взаимности.
At night I'm sure that when we argue
Я уверен, что когда мы спорим по ночам,
Makes me dream about those demon fishies
Это заставляет меня видеть во сне те дьявольские рыбки.
It's not the way that it's meant to be and
Все должно быть не так.
I bless your outfit
Я одобряю твой наряд,
Mmmm, that's a good choice
Это хороший выбор.
"What is he saying? I don't understand"
"Что он говорит? Я ничего не понимаю".
I hope the heartbreak leaves me on the weekend
Я надеюсь, что хотя бы на выходные печаль оставит меня.
Even though it looks like it's the future
Хоть это и выглядит как будущее,
It's really a long, long, time ago
На самом деле это далекое, далекое прошлое.
When there were knights
Это было время рыцарей,
And they got into fights
Они ввязывались в драки
Using sabers of light
Со световыми мечами в руках.
Just remember
Прошу тебя, помни о том, что
Even though some things look so familiar
Хоть некоторые вещи и кажутся такими знакомыми,
They're not really on Earth
На самом деле это происходит не на Земле.
Yeah, it's a galaxy far, far away
Да, это далекая, далекая галактика,
Alien DNA walking ‘round every day
Каждый день рядом бродит инопланетная ДНК.
It's a place where
Это место,
Little furry creatures dance but they're not teddy bears
Где маленькие мохнатые существа умеют танцевать, но это не медвежата Тэдди,
They're an alien equivalent
Это их инопланетный эквивалент.
And they may rage in familiar trees
Они могут по-настоящему озвереть здесь, посреди знакомых деревьев,
But it's not the Redwoods you see
Но, как ты можешь убедиться, это не парк Редвуд,
Alien trees on an alien moon, oh-oh
Это инопланетные деревья на инопланетной луне,
It's something else indeed
Это и в самом деле что-то другое.
Alien trees on an alien moon, oh-oh
Это инопланетные деревья на инопланетной луне.
"Time to break it down
"Время объяснить,
Break it down, down, down, down"
Время объяснить, объяснить"...
Yeah, I was big in Japan
Да, я был популярен в Японии,
I was king of Ping Pong
Я был королем пинг-понга.
Yeah I was bad at tuba
Да, хоть я был плох в игре на тубе,
And I'm sure you'd like me to bounce
Я уверен, что ты хочешь, чтобы я похвастался.
"Master, I need one of these
"Мастер, мне нужен один из них,
Do they come in threes?
Они идут по три экземпляра?
‘Cause I need to squeeze them, yeah"
Мне нужно обнять их, о, да".
Yeah, I was big in Japan
Да, я был популярен в Японии,
I was king of Ping Pong
Я был королем пинг-понга.
Yeah I was bad at tuba
Да, хоть я был плох в игре на тубе,
And I'm sure you'd like me to bounce
Я уверен, что ты хочешь, чтобы я похвастался.
Sometimes that moment when you wish you could run and hide
Порой бывают моменты, когда ты желаешь скрыться от преследования,
Is when you find you need a new hyperdrive (it's not the future)
И обнаруживаешь, что тебе нужен новый гипердвигатель (это не будущее)
We all sometimes wish we could get away
Мы все порой хотели бы улизнуть подальше,
And if you try (it's not the future)
И если вдруг ты решишься на это (это не будущее)
Then you gotta just make sure if you hide in a cave that it's
Тогда тебе нужно всего лишь удостовериться, что пещера, в которой ты укрываешься,
Really not some giant space snake
Не является каким-нибудь гигантским космическим червём.
Even though it looks like it's the future
Хоть это и выглядит как будущее,
It's really a long, long, time ago
На самом деле это далекое, далекое прошлое.
When there were knights
Это было время рыцарей,
And they got into fights
Они ввязывались в драки
Using sabers of light
Со световыми мечами в руках.
Just remember
Прошу тебя, помни о том, что
Even though some things look so familiar
Хоть некоторые вещи и кажутся такими знакомыми,
They're not really on Earth
На самом деле это происходит не на Земле.
Yeah, it's a galaxy far, far away
Да, это далекая, далекая галактика,
Alien DNA walking ‘round every day
Каждый день рядом бродит инопланетная ДНК,
And no one notices
И никому до этого нет дела.
"Get turnt
"Стань сдвинутым,
Get real turnt
Стань по-настоящему сдвинутым,
Get turnt
Стань сдвинутым,
Get, get real turnt
Стань, стань по-настоящему сдвинутым.
(It's not the future)
(Это не будущее)
Get turnt
Стань сдвинутым,
Get real turnt
Стань по-настоящему сдвинутым,
Get turnt
Стань сдвинутым,
Get, get real turnt"
Стань, стань по-настоящему сдвинутым".
(It's not the future)
(Это не будущее)
(It's not the future)
(Это не будущее)