Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Its 3 am, I can't sleep
Три утра, не спится,
Too late to call this is not like me
Слишком поздний час для звонка, не в моем стиле,
But I'm still lifted from the tattoo on the small of your back
Но я до сих пор тащусь от твоей татушки на пояснице,
The angle of your chin when you were looking back
От того как хороша линия твоего подбородка, когда ты оглядываешься,
See, god you're beautiful and I'm still coming down
Господи Боже, как ты красива, и я всё никак не могу успокоиться,
I'd like a one-night stand, that had to stick around
Я словно любовник на одну ночь, которому пришлось остаться поблизости,
But I'm still floating on the perfume you left on my sheets
Всё ещё плыву в запахе твоих духов на простынях,
I haven't changed a thing since your goodbye to me
И я до сих пор ничего не поменял после того, как ты простилась со мной,
Tonight I stare out the window...
Сегодня ночью я смотрю в окно,
Knowing I'll never again be alone
Зная, что больше не буду одинок
Last night you changed my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь,
And I was stuck in the moment that you kissed me the first time
И я всё переживаю тот момент, когда ты впервые поцеловала меня,
Last night you saved my life with your love
Прошлой ночью ты спасла меня своей любовью,
Saved my life
Спасла мою жизнь,
Last night you saved my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь
Your fingernails running down my spine
Ощущение твоих ноготков, бегущих по моей спине,
All day I hear your voice like velvet in my mind
Весь день в голове я слышу твой бархатный голос,
It's like I knew you all my life even though we just met
Чувство такое, будто я знаю тебя всю жизнь, хотя мы только встретились,
My children in your eyes, something you don't expect
Смотрю в твои глаза и вижу наших детей, такого ты не ждёшь,
I had to stop myself from calling all day long
Борюсь с собой, чтобы не названивать тебе весь день,
I'm glad you called me first, I wanted to be strong
Рад что ты позвонила первая, хотелось быть сильным,
But you were laughing because I answered after just one ring
Но ты смеёшься от того, что я схватил трубку после первого же гудка,
I tried to play it off
Думал выдать это за шутку,
But you knew everything
Но ты догадалась обо всём
Last night you changed my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь,
And I was stuck in the moment that you kissed me the first time
И я всё переживаю тот момент, когда ты впервые поцеловала меня,
Last night you saved my life with your love
Прошлой ночью ты спасла меня своей любовью,
Saved my life (saved my life)
Спасла мою жизнь, (Спасла мою жизнь)
Last night you saved my life with your love
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь
Last night you saved my life (saved my life)
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь, (Спасла мою жизнь)
Last night you saved my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь
I stare at the sky looking for the morning sun
Смотрю пристально в небо в предрассветный час,
Can't wait to tell you you're the only one
Не могу дождаться, когда скажу тебе, что ты - единственная,
Last night you saved my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь
And I was stuck in the moment you kissed me the first time
И я всё переживаю тот момент, когда ты впервые поцеловала меня,
Last night you saved my life with your love
Прошлой ночью ты спасла меня своей любовью,
Saved my life (saved my life)
Спасла мою жизнь, (Спасла мою жизнь)
Last night you changed my life
Прошлой ночью ты спасла мою жизнь