Главная > Переводы песен > Axel > La Mujer Que Yo Quiero

Текст и перевод песни La Mujer Que Yo Quiero (оригинал Axel)

Женщина, которую я люблю
La mujer que yo quiero no necesita
Женщине, которую я люблю, не нужно
bañarse cada noche en agua bendita,
купаться каждую ночь в святой воде.
tiene muchos defectos, dice mi madre,
"У нее много недостатков", - говорит моя мать,
y demasiados huesos, dice mi padre,
"Она слишком костлявая", - говорит мой отец.
pero ella es más verdad que el pan y la tierra
Но в ней больше правды, чем в хлебе и земле.
mi amor es un amor
Моя любовь –
de antes de la guerra, para saberlo
это довоенная любовь, но знай...
La mujer que yo quiero no necesita
Женщине, которую я люблю, не нужно
deshojar cada noche una margarita
Срывать каждую ночь лепестки маргаритки.
La mujer que yo quiero es fruta jugosa
Женщина, которую я люблю – это сочный плод,
prendida en mi alma como si cualquier cosa
Она стала частью моей души,
con ella quieren dármela mis amigos
Ей радуются мои друзья
y se amargan la vida mis enemigos
И жалуются на жизнь мои враги.
porque sin querer tú te envuelve su arrullo
Потому что, сам того не желая, ты оказываешься укутанным в ее ласки,
y contra su calor
А от ее тепла
se pierde el orgullo y la vergüenza
Ты теряешь свою гордость и стыд.
La mujer que yo quiero es fruta jugosa
Женщина, которую я люблю – это сочный плод,
madurando felíz, dulce y vanidosa
Она созревает счастливая, сладкая и тщеславная.
La mujer que yo quiero me ató a su yunta
Женщина, которую я люблю, запрягла меня в свою упряжку,
para sembrar la tierra de punta a punta
Чтобы засеять землю от края до края.
de un amor que nos habla con voz de sabio
У любви, говорящей с нами языком мудрости,
y tiene de mujer la piel y los labios
Кожа и губы женские.
Son todos suyos mis compañeros de antes
Все мое принадлежит тебе: мои старые приятели,
mi perro, mi escaléctric y mis amantes
Моя собака, мой Скейлекстрик 1и мои любовницы.
Pobre Juanito
Бедный Хуанито.
La mujer que yo quiero me ató a su yunta
Женщина, которую я люблю, запрягла меня в свою упряжку,
pero por favor no se lo digas nunca
Но пожалуйста, никогда не говорите ей этого.
Pero por favor no, no se lo digas nunca
Но пожалуйста, никогда не говорите ей этого.
No, no, no se lo digas
Нет, нет, не говорите ей этого.
No, por favor
Нет, пожалуйста.
Ella es la mujer que yo quiero
Она женщина, которую я люблю.
Mi amor yo se lo entrego
Я клянусь любить ее вечно.
No, no se lo digas
Нет, не говорите ей этого.
No, por favor, a la mujer que quiero
Нет, пожалуйста... женщине, которую я люблю.
Así yo quiero a mi mujer
Я так люблю свою женщину.

1 - фирменное название игрушечных электрических железных дорог, автомобилей и наборов типа "конструктор"; выпускаются компанией "Хорнби хоббиз лимитед"

Поделиться переводом песни

Axel

Другие песни Axel