Au terme de ce long voyage,
В самом конце этого долгого путешествия
Me voici à destination
Я добралась до пункта назначения.
Je me tiens aux abords du temps
Я стою на подступах ко времени,
Recherchant les limites du monde.
Пытаясь нащупать границы мира.
J'ai dû traverser le néant
Мне пришлось пересечь небытие
Et suivre la course du vent
И следовать за ветром.
Et aujourd'hui que tout est ombre
И сегодня, когда все обратилось тенью,
S'annonce enfin la vérité
Наконец-то становятся видны очертания истины.
Dans son regard froid et glacé
И в ее ледяном взгляде
J'apprends que ma morne existence
Я вижу, что мое мрачное существование
N'était qu'un rêve qui s'effondrait
Было лишь мечтой, которая тает.
Je ne suis plus qu'un messager
Я не более чем посланник,
Porteur de mots désespérés
Глашатай отчаянных слов.
Recherchant les limites du monde
Пытаясь нащупать границы мира,
J'ai dû traverser le néant
Мне пришлось пересечь небытие
Et suivre la course du vent
И следовать за ветром.