Текст и перевод песни Auch Heute Noch (оригинал Andrea Berg)

И по сей день (перевод Сергей Есенин)
Schon wieder Morgen
Уже утро,
Hab wieder von dir geträumt
Ты снова снился мне.
Ein Bett kann so groß sein
Кровать может быть такой огромной
Ohne dich, mein Freund
Без тебя, мой друг.
Du warst bei mir jede Nacht
Ты был рядом со мной каждую ночь,
Ich bin mit dir aufgewacht
Я просыпалась с тобой.
Jetzt so, ohne dich
Теперь я без тебя,
Das ist neu für mich
Такое со мной впервые.
Ich vermiss' dich so
Мне так не хватает тебя.
Und ich nehm' auch heute noch
И по сей день я обнимаю
Dein Kissen nachts in den Arm,
Твою подушку по ночам,
So als wäre es ein Teil von dir,
Будто она частичка тебя,
Mit dem ich träumen kann
С которой я могу грезить.
Und ich stell' auch heute noch
И по сей день я ставлю
Zwei Tassen auf den Tisch
Две чашки на стол.
Dass du nie mehr heimkommst,
Ты никогда не вернёшься домой –
Alles glaub' ich, nur das nicht
Я поверю во что угодно, только не в это.
Schon wieder Abend
Уже вечер,
Ich geh' allein durch die Stadt
Я иду одна по городу.
Ein Tag kann so lang sein,
День может быть таким долгим,
Wenn man Sehnsucht hat
Когда тоскуешь.
Früher traf ich mich mit dir
Раньше я встречалась с тобой здесь
Immer nach der Arbeit hier
Всегда после работы.
Dich nie wieder seh'n
Больше никогда не увидеть тебя –
Wie soll das bloß geh'n?
Как такое возможно?
Ich vermiss' dich so...
Мне так не хватает тебя.
Und ich hab' auch heute noch
И по сей день у меня
So ein Gefühl in mir,
Такое ощущение,
Dass ich eines Tages
Что однажды я
Noch mal lebe nur mit dir
Ещё раз буду жить с тобой.

Поделиться переводом песни

Andrea Berg

Об исполнителе

Популярная немецкая певица, исполнительница шлягеров. Её альбомы неоднократно становились «золотыми» и «платиновыми», а песни занимали вершины чартов ... Читать далее

Другие песни Andrea Berg