Текст и перевод песни Right Back at It Again (оригинал A Day To Remember)

Вернулся обратно (перевод Михаил из Самары)
We're coming out swinging!
Мы выходим в развалочку!
Started out in the spring of 2003.
Всё началось весной 2003:
Never went to school, nobody talked to me.
Я не ходил в школу, со мной никто не разговаривал,
'cept to tell me all the things I couldn't do.
Не считая той чуши, что я терпеть не мог.
Don't wanna hear about it.
Я не хочу об этом слышать!
Got with my guys packed into all our cars.
Запрыгнув в машину вместе с парнями,
Hit all the nearest scenes, and every local bar.
Мы объезжали все ближайшие сцены и местные бары
And played a show a night 'til it'd made me sick.
И играли концерты ночи напролёт, до тошноты!
So here I am.
И вот я здесь,
I'm right back at it again.
Я вернулся обратно!
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no friends."
То у тебя не будет там друзей"!
And I'll say, "Hey (hey),
И я повторяю: "Эй (эй!),
I'm right back at it again."
Я вернулся обратно!".
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school,
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no friends."
То у тебя не будет там друзей"!
We left home with no kinda back up plan,
Мы ушли из дома, не имея запасного плана,
And everyone we knew that we couldn't stand
Но все, кого мы однозначно терпеть не могли,
Said, "If you can't make it here you won't make it there."
Говорили: "Если вы не сможете добиться чего-то здесь, не сможете и там".
Don't wanna hear about it.
Я даже не хочу об этом слышать!
Spent most of our time sleeping on hard wood floors.
Чаще всего мы спали на жёстком деревянном полу,
People's living rooms, in any open door.
Мы гостили везде, где нам открывали двери,
We played a show a night 'til it all made sense.
Мы играли концерты ночи напролёт, пока это не теряло смысл.
So here I am.
И вот я здесь,
I'm right back at it again.
Я вернулся обратно!
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no friends."
То у тебя не будет там друзей"!
And I'll say, "Hey (hey),
И я повторяю: "Эй (эй!),
I'm right back at it again."
Я вернулся обратно!".
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school,
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no friends."
То у тебя не будет там друзей"!
Don't wanna hear about it,
Я не хочу об этом слышать,
Don't wanna hear about it yet!
Я пока не хочу об этом слышать!
So here I am.
И вот я здесь,
I'm right back at it again.
Я вернулся обратно!
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no friends."
То у тебя не будет там друзей"!
And I'll say, "Hey (hey),
И я повторяю: "Эй (эй!),
I'm right back at it again."
Я вернулся обратно!".
Just like I've always said,
Как я всегда говорил,
"If you're too cool for school,
"Если ты слишком крут для школы,
I ain't here to make no..."
То у тебя не будет там..."!
Brace for impact!
Приготовьтесь к удару!
Don't wanna hear about it!
Я не хочу об этом слышать!
Don't wanna hear about it!
Я не хочу об этом слышать!
Bitch.
Шл*ха!

Поделиться переводом песни

A Day To Remember

Об исполнителе

Американская пост-хардкор группа, образованная в городе Окала в 2003 году и основанная гитаристом Томом Дэнни и барабанщиком Бобби Скраггзом. Известна... Читать далее

Другие песни A Day To Remember