Текст и перевод песни Chase the Paper (оригинал 50 Cent)

Одержим баблом (перевод Вес из Антрацита)
Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Hook: 50 Cent]
[Припев: 50 Cent]
I'm still a rider, I'm still rolling
Я до сих пор у руля, до сих пор гоняю.
A nigga still hold the steel, that's how I'm owning
До сих пор н*гер с пушкой, 1ей все и решаю.
You chase the hoes, I chase the paper
Ты одержим шл*хами, я одержим баблом, 2
You chase the hoes, I chase the paper
Ты одержим шл*хами, я одержим баблом,
You chase the hoes, I chase the paper
Ты одержим шл*хами, я одержим баблом,
You're a sucker for love, nigga, I'm money making
В любви ты лопух, н*гер, 3а я зарабатываю деньги.
[Verse 1: 50 Cent]
[Куплет 1: 50 Cent]
I'm still a baller, I'm still balling
Я до сих пор воротила, 4все еще бабки ворочу.
That's five times I ain't picked up, your bitch still calling
Пять пропущенных, а твоя с*ка до сих пор мне обрывает мне трубу.
I'm super ghetto, I'm still with the shit
Я самый крутой на районе, до сих пор та же хр*нь,
Still pass the steel to my nigga, hit a lick
До сих пор с братьями по оружию совершаю грабежи.
We still mob, niggas steal stuff
Мы все та же банда н*геров-воров.
We still deal after deal, shit is no problem
До сих пор все в своих делах, дурь не проблема.
He still love her, she ain't shit
Он до сих пор ее любит, но любви ей мало.
Get her a pair of Louboutins, she suck a dick
Купил ей пару Лубутена, она х*й отсосала. 5
Still real niggas, still will kill
До сих пор четкие н*геры, и я как прежде буду убивать. 6
Told the still bitch don't squeal, get your cap peeled
Все той же с*ке говорю не визжать, иначе в ее башке будет черная дыра зиять.
The Mac filled, black talons, hollow tips
Мак забит, черными когтями, полые наконечники 7
Copper-tops, get your ass popped, watch a body drop
Пули разорвут твой зад, смотрите, упало тело.
[Hook]
[Припев]
[Verse 2: Kidd Kidd]
[Куплет 2: Kidd Kidd]
I'm clean as a motherfucker, still getting my hands dirty
Я подлец, которому все сошло с рук, но до сих пор их мараю. 8
Bitches they wanna fuck, grab a glass, you looking thirsty
С*чки хотят тр*ха, словно стакана воды при жажде.
See I'm a gangsta, you soft as R&B singers
Сечешь, я ганстер, ты слаб, как певцы Рнб. 9
I'm at a war with the banger, in the club with the shanker
На разборках я с пушкой, в клубе с заточкой. 10
Mask on, lone ranger, scope on the K, lone ranger
Маска на лице, я Одинокий Рейнджер, прицел на калаше - я одинокий рейнджер. 11
Rather be alive and rich than die and be famous
Я лучше буду живым и богатым, чем знаменитым и мертвым.
Live my life in the fast lane, I crash into anything
Живу на полную катушку, пробую все.
I ain't here to entertain when I let them bullets sing
При этом я не весельчак, когда хор пуль поет. 12
Rims on, Rida Gang, slap the fuck out of you, nigga
Крутящиеся диски, Банда на Тачилах, 13выбьет из тебя дурь, нигер.
Trying to pull out your pistol when you know that you're lame
Пытаясь рыпнуться с пушкой, ты признаешь свою слабость.
You chasing these bitches instead of chasing your paper
Ты тратишь деньги на шл*юх, вместо того, чтобы их считать,
Niggas taking your bitches while they taking your paper
А н*геры уводят этих с*чек, забирающих твое бабло.
I'm gone
Я закончил.
[Hook]
[Припев]
[Verse 3: Prodigy]
[Куплет 3: Prodigy]
She on my leg like a little kid
Она у меня на коленях, как маленький ребенок.
She hump my leg like a horny pit
Она трется о мои ноги, как собачонка,
Pitbull in a skirt, yeah, I'm a magnet
Питбуль в юбке, даа, я магнит. 14
Now I ain't running after no broads, she stuck on my dick
Сейчас я не бегаю за бабами, они сами вешаются на мой чл*н.
I'm a different breed, blame it on my genes
Я другой закалки, валите все на гены или на
Money in my jeans, pockets turn her eyes green
Деньги в джинсах, 15карманы меняют цвет ее глаз на зеленый. 16
She's seeing dollar signs, I'm seeing reasons why
Она видит баксы и я понимаю почему
Never had to stress no pussy, I'm one of a kind
Никогда не парился с телками; я достаточно уникальный
Pretty nigga with a gorgeous gun
Н*гер с великолепным стволом.
You die a beautiful death, pull a stunt, look
Тебя ждет красивая смерть, вот вам шутка, слушайте,
There ain't a bitch more dime than me
Нет с*чки, восхитительнее меня.
The thirst is real, she knocking over drinks to get next to me
Ее желание реально, ведь она словно пьяная разливает выпивку, подсаживаясь ко мне,
While you
А ты...
[Hook]
[Припев]
[Verse 4: Styles P]
[Куплет 4: Styles P]
Ghetto niggas still'll pick a penny up
Н*геры в трущобах до сих пор собирают мелочь. 17
You outside chasing them hoes throwing your Henny up
Ты на улице гонишься за шл*хами, прорыгивающих твое Хенни. 18
Little homie loading a semi up
С*сунок забил по полной свой автомат,
Catch him all after the club, tell him to ante up
Поймал его после клуба, сказал заплатить.
Anyway, each and every day, I'm looking for a better way
По-любому, абсолютно каждый день, я ищу как стать лучше.
You owe me, you better pay
Ты мой должник - лучше заплати.
Ghost, let the beretta spray
Иначе ты призрак после очереди из беретты. 19
Hood want uncut dope and some better yay
Району нужен чистый товар и более качественный кокаин. 20
I ain't chasing pussy, never have
Не гонюсь за п*здой, да и никогда не гнался.
Hustle hard, take a break, run and get some head and ass
Усердно толкая дурь, отдыхаю, получив отсос и отымев телку. 21
Still robbing, still rolling, still need a mask
До сих пор ворую, до сих пор качаюсь, до сих пор нуждаюсь в маске,
Still popping, still slinging, still need the cash
До сих пор стреляю, до сих пор наркоту толкаю, до сих пор бабок хочу.
[Hook]
[Припев]

1 - steel (сленг) - пистолет, револьвер.

2 - hoe (сленг) - проститутка. 50 не нужно тратить деньги на девушек, так как они хотят секса с ним из-за его богатства. Он стал богатым, благодаря своему сутенерскому бизнесу.

3 - sucker for love (сленг) - человек, который отчаялся в поиске любви. В некоторых случаях, таких людей используют партнеры в отношениях, для извлечения собственной выгоды. Sucker - сосунок, лопух, неудачник.

4 - baller (сленг) - человек, который проворачивает различные дела, получая деньги.

5 - Кристиан Лубутен - французский дизайнер-модельер обуви.

6 - 50 не забывает свои корни и не продает свои убеждения. Также ссылается на свою песню "Still Will Kill".

7 - МАК-11 - американский малогабаритный пистолет-пулемет. black talons - тип экспансивных пуль с лучшей проницаемостью. Попадя в тело, пуля из-за особенности в конструкции разрывает ткани, будто когти животных.

8 - Кид Кид говорит, что обогатился, проворачивая незаконные дела. Но даже сейчас, имея кучу денег, он продолжает заниматься тем, что делал ранее.

9 - Кид Кид подчеркивает свою бандитскую натуру, при этом девушки не боятся его. А ты (враг) слишком мягок, как певцы жанра Ритм-н-блюз.

10 - banger (сленг) - бандит, пистолет; shanker - заточка, проститутка. Следовательно, используя многозначность слов, строчка может приобретать другой смысл, основанный на противопоставлении: на разборах с бандитами - в клубе с проститутками.

11 - Обыгрывается словосочетание "lone ranger". Кид ссылается на одного из главных героев, носивших маску, в фильме "Одинокий рейнджер". K (сленг) - автомат Калашникова.

12 - Используется метафора. При скорострельной стрельбе создается специфический звук, который исполнитель сравнивает с пением хора.

13 - Rida Gang - группа, членом которой является Кид Кид.

14 - Исполнитель описывает поведение девушки, используя два сравнения. Маленькие дети обычно любят сидеть на руках у взрослых, следовательно, девушка лезет к рэперу. Затем, учитывая сильное желание девушки заняться сексом, исполнитель сравнивает ее с собакой женского род (питбуль в юбке). Под "магнитом" подразумевается привлекательность Продиджи.

15 - Игра слов. Слова "genes" (гены) и "jeans" (джинсы) звучат одинаково. С одной стороны рэпер говорит, что его привлекательность - это врожденное явление (гены). С другой - он подчеркивает продажность девушек, ведь они вешаются на него из-за высокого социально-экономического статуса.

16 - Цвет долларов - зеленый.

17 - Исполнитель говорит о бедности афроамериканцев в США.

18 - Алкогольный напиток одного из старейших и известнейших французских коньячных домов.

19 - Игра слов. С одной стороны слово ghost (призрак) относится к врагу рэпера; с другой - это название модели пистолета компании Беретта.

20 - uncut dope - наркотики без примесей; yay (сленг) - кокаин.

21 - head (сленг) - минет; get some ass (сленг) - половой акт.

Поделиться переводом песни

50 Cent

Об исполнителе

Американский рэпер, актёр, писатель, боксёрский промоутер и продюсер, известный под сценическим псевдонимом 50 Cent, который переводится как «Пятьдеся... Читать далее

Другие песни 50 Cent