Wie du mich in den Wahnsinn treibst
Как ты сводишь меня с ума,
Wenn du wieder alles besser weißt
Когда снова умничаешь
Und sagst: "Du wirst schon sehn!"
И говоришь: "Вот увидишь!" –
Wenn du 'nen Scherz auf meine Kosten reißt
Когда ты отпускаешь шуточку на мой счёт,
Und ich vor Lachen keine Antwort weiß
А меня разбирает смех,
Weil nur wir beides verstehn
Потому что только мы оба понимаем:
Es war ein sehr langer Weg zu dir
Это был очень долгий путь к тебе,
Doch jetzt sind wir hier
Но теперь мы здесь.
Du bist so viel mehr als Liebe
Ты гораздо важнее любви,
Du bist so viel, so viel mehr
Ты гораздо, гораздо важнее.
Du bist so viel mehr als Liebe
Ты гораздо важнее любви,
Du bist so viel, so viel mehr
Ты гораздо, гораздо важнее.
Wie du mich nicht ernst nimmst
Как ты не воспринимаешь меня всерьёз,
Wenn ich mich zu wichtig nehm
Когда я слишком важничаю,
Und du nicht hörst, was ich sage?
А ты не слышишь, что я говорю?
Wie du mich wieder runterziehst
Как ты спускаешь меня с небес на землю,
Wenn ich grade zu weit oben flieg
Когда я взлетаю слишком высоко,
Und den Boden verloren hab?
Es war ein sehr langer Weg
Это был очень долгий путь
Von mir ganz hin zu dir
От меня к тебе.
Du bist so viel mehr als Liebe...
Ты гораздо важнее любви...
Zum Glück bist du nicht wie ich
К счастью, ты не похож на меня,
Du bist das Beste für mich
Ты самый лучший для меня.
Ich kann dir nicht widerstehen
Я не могу устоять перед тобой,
Du durchkreuzt meinen Plan
Ты перечёркиваешь мой план,
Wirfst mich total aus der Bahn
Выбиваешь меня из колеи
Immer wenn wir uns ansehen
Всегда, когда мы смотрим друг на друга –
Du bist so viel, so viel mehr...
Ты гораздо, гораздо важнее....
↑1 – Boden verlieren – утрачивать свою власть, своё влияние.