Текст и перевод песни Jeg Heter Finn (оригинал Ylvis)

Меня зовут Финн (перевод Katerina Katze из Vologda)
Helt vanlig dag her i Fossgata 3.
Самый обычный день здесь, на Фоссгата, 13.
Klokka 07.00, jeg er oppe for det.
На часах 7:00, я уже на ногах.
Enegolig, tujahekk og plenen er frisk
Частный дом, живая изгородь из туй и газон освежающе прохладный,
Og hylsa i Nescafeen sitter som et skudd.
И гильза заряжается в кофе-машину.
Eikegulv i stua og glassbyggerstein.
Дубовые полы в гостиной и стеклянная плитка.
Var i Sveits med kollegaer og tok med denne hjem.
Был в Швейцарии с коллегами и привез это 2домой.
Ikea-seng til gjester i tilfelle fest.
Кровать из IKEA для гостей на случай вечеринки.
Har lys på en vaier som går derfra til dit.
Есть световые индикаторы на проводе, который тянется отсюда туда.
Magnumflaske, armbrøst og utstoppet rev
Бутылка "Магнум", арбалет и чучело лисы.
Og hvis jeg vil hente post går jeg bare ut hit.
И, если я хочу забрать почту, я просто подхожу сюда.
Ja, jeg vet hva du tenker, mitt liv er perfekt.
Да, я знаю, вы думаете, моя жизнь идеальна.
Bare en ting som mangler - Ingen husker mitt navn.
Не хватает только одного - никто не помнит мое имя,
Navn - Navn.
Имя, имя.
De sier Kåre.
Говорят Коре.
De sier Geir.
Говорят Гейр.
De roper Jonatan.
Выкрикивают Джонатан.
De prøver Svein.
Пробуют Свейн.
Jeg heter Finn [3x]
Меня зовут Финн [3x]
Mitt navn er Finn!
Мое имя - Финн!
De sier Gregor.
Говорят Грегор.
Arne Johannes.
Арне Йоханнес.
De roper Fritjof
Выкрикивают Фритьоф
Og Truls Johan.
И Йохан Трульс.
Jeg heter Finn [3x]
Меня зовут Финн [3x]
Mitt navn er Finn!
Мое имя - Финн!
Oppe på kontoret med findressen på.
Наверху в офисе, одетый в хороший костюм.
Vi har vannkjøler, frukt og bilde av New York.
У нас есть кулер с водой, фрукты и картина Нью-Йорка.
Vi jobber med no hemmelig som ingen får se.
То, с чем мы работаем, не тайна ни для кого.
Men jeg kan avsløre såpass at det er en tunnell.
Но во всяком случае я могу рассказать, что это тоннель.
Jeg gjør triks fra morgen til kveld.
Я делаю трюки с утра до вечера.
Imponerer alle sammen unntatt sjongløren Kjell.
Они впечатляют всех, за исключением жонглера Кьелла.
Ble en sammensveiset gjeng på teambuildingtur.
Из нас получился тесный сплоченный коллектив.
Men likevel så er det en ting som gjør med litt sur.
Но тем не менее есть одна вещь, которая немного огорчает.
Sur - Sur.
Огорчает. Огорчает.
De sier, Mogens.
Говорят Могенс.
De sier, Jens.
Говорят Йенс.
De roper, Holger
Выкрикивают Хольгер
Og skriker, Klaus.
И кричат Клаус.
Jeg ekke dansk!
Я не датчанин!
Jeg heter Finn!
Меня зовут Финн.
Jeg bor på Tåsen.
Я нахожусь в Тосене. 3
Jeg heter Finn!
Меня зовут Финн!
Du husker Morten.
Вы помните Мортена.
Anna Beate.
Анну Беату.
Ramapatrikuna.
Рамапатрикуну.
Til og med Gjertrud.
Даже Гертруду.
Men ikke, Finn.
Но нет, Финн.
Nei, aldri, Finn.
Нет, нет, никогда, Финн.
Er det så vanskelig?
Это так трудно?
JEG HETER FINN!
МЕНЯ ЗОВУТ ФИНН!
Han heter Finn [4x]
Его зовут Финн [4x]
Vi har sagt, Erik.
Мы уже говорили, Эрик.
Vi kjørte, Jensern.
Мы настаивали на Йенсене.
Vi kalte han, Anders.
Мы называли его Андерс.
Og ropte, Kai.
И выкрикивал Кай.
Han heter Finn [2x]
Его зовут Финн [2x]
Det er så lett! Det er gamle Finn!
Это так просто! Это старик Финн!
Jeg har en skifertrapp.
У меня есть лестница из сланца.
Breitling på armen.
Брайтлинг 4на руке.
Alfa Romeo.
Alfa Romeo. 5
Steve Jobbs i hylla mi.
Стив Джобс на полке моей.
Kan like kuskinn.
Как и он, могу управлять
Sett med sjetonger.
Набором микросхем.
Impresjonisme.
Импрессионизм.
Stol med justering.
Стул с регулировкой.
Har slim line TV,
Есть телевизор с пультом дистанционного управления
Type Bang Oluf.
Марки Bang Oluf.
En Weber gassgrill.
Гриль газовый Weber.
Vinskap i stua.
Винный бар в гостиной.
Smal og lang statue.
Узкая и длинная статуя.
Maskin med kaffe.
Машина для приготовления кофе.
Windows Explorer [2x]
Windows Explorer [2x]
Kan lage isbit.
Могу создать isbit. 6
Har plantet karse.
Смотрите - я посадил кресс-салат.
Stål som er børsta.
Сталь, та, что борстовская. 7
Stor blokk med skifer.
Много обработанного сланца.
En gang av brostein.
Время собирать камни.
En peis på kjøkkenet.
Камин на кухне.
Il Mezzannino.
Il Mezzannino. 8
Et kar med bobler i
Ванна с пузырьками,
Snart skal jeg pusse opp.
Которую я скоро приму.
Få senka taket litt.
Надо бы немного сдвинуть крышу,
Ha inn elektriker.
Пригласить электрика.
Satt ut på anbud.
Размещены объявления о приеме на работу.
Opp med en totomsfir
Сверху гномы,
Og så en drager her.
А вот здесь дракон.
Få lagt noen fliser.
Положу плитку
Der ut på badet mitt.
В своей ванной.
Så skal det bli så flott.
И будет так здорово.
Det blir så kjempeflott.
Все будет просто великолепно.

1 – главная улица в Вестфоссене, Норвегия.

2 – в клипе певец показывает сувенир из Швейцарии.

3 – район в Осло.

4 – марка швейцарских часов.

5 – итальянская автомобильная марка.

6 – шрифт, изобретенный норвежской компанией в 2012 году. Isbit также переводится и как "кубик льда". Фактически игра слов.

7 – Борста – название населенного пункта в Норвегии.

8 – отель в Ареццо, Италия.

Поделиться переводом песни

Ylvis

Об исполнителе

Комедийный норвежский дуэт из Бергена, состоящий из братьев Борда и Вегарда Илвисокера. Они дебютировали как профессиональные артисты в 2000 году, выс... Читать далее

Другие песни Ylvis