Главная > Переводы песен > Wonder Years, The > The Bastards, the Vultures, the Wolves

Текст и перевод песни The Bastards, the Vultures, the Wolves (оригинал Wonder Years, The)

Выродки, стервятники, волки (перевод Китаева Анна из Санкт-Петербурга)
I'm angry like I'm 18 again,
Я зол, как будто мне снова восемнадцать,
And walls are closing in,
И стены сближаются.
But the bastards, and the vultures,
Но выродки и стервятники -
All want pieces of what's left.
Все хотят кусочек того, что осталось.
We built this out of sweat and spit
Мы всё здесь выстроили из пота и слюны,
With our hearts in place of brick,
Заменив кирпичи собственными сердцами,
But I'll burn it to the ground
Но я сожгу все дотла,
Before you get your hands on it.
Чтобы вам ничего не досталось.
So bury me at sea,
Так что похороните меня в море,
Lets pretend it's all a bad dream.
Давайте притворимся, что это всего лишь дурной сон.
Let me get some sleep,
Позвольте мне немного поспать,
We'll deal with it in the morning.
Мы разберемся со всем утром.
I'm waking up to gospel radio
Я просыпаюсь под евангельское радио,
From sleeping with my clothes on.
После того как заснул одетым.
I ended up as food for wolves
В конце концов, я пошел на корм волкам
For trying to take the world on.
За то, что пытался бросить вызов миру.
I'm wondering where you would be without me?
Интересно, где ты будешь без меня?
Where you would be without me? [3x]
Где ты будешь без меня? [3x]
Where you would be?
Где ты будешь?
I know I was an angry kid,
Я знаю, что был плохим парнем,
But I scraped and scratched for this.
И я хорошо поработал когтями ради этого,
Now I'm stuck holding a bomb
А теперь я прирос к земле, с бомбой в руках,
With a fuse that's still lit.
Запал которой ещё горит.
They'll never let me rest again,
Они больше никогда не позволят мне отдохнуть,
And yeah I came out swinging,
И да, я появился, покачиваясь,
But I'm still walking with two black eyes and a split lip.
Но, несмотря на два фингала и рассеченную губу, я продолжаю идти.
So bury me at sea,
Так что похороните меня в море,
Lets pretend it's all a bad dream
Давайте притворимся, что это всего лишь дурной сон.
Let me get some sleeṗ,
Позвольте мне немного поспать,
We'll deal with it in the morning.
Мы разберемся со всем утром.
I'm waking up to gospel radio
Я просыпаюсь под евангельское радио,
From sleeping with my clothes on.
После того как заснул одетым.
I ended up as food for wolves
В конце концов, я пошел на корм волкам
For trying to take the world on.
За то, что пытался бросить вызов миру.
I'm wondering where you would be without me?
Интересно, где ты будешь без меня?
Where you would be without me? [3x]
Где ты будешь без меня? [3x]
Where you would be?
Где ты будешь?
Jake says I got good intentions,
Джейк говорит, что у меня были благие намерения,
And I said that I hope he's right,
И я надеюсь, что он окажется прав,
Cause I've been burning every bridge
Потому что я сжег все мосты,
That I can f*cking find tonight.
Которые я б***ь смог сегодня найти.
The devil's got a rifle on my front porch
Дьявол навел винтовку на парадный вход
With me in his sights,
И держит меня под прицелом.
He knows I came looking for a fight,
Он знает, что я пришел в поисках драки,
I came here looking for a fight [2x]
Я пришел сюда в поисках драки [2x]
[4x:]
[4x:]
I came here,
Я пришел сюда
I came here looking for a fight [3x]
Я пришел сюда в поисках драки [3x]
I came here.
Я пришел сюда.

Поделиться переводом песни

Другие песни Wonder Years, The