No, sai io non te lo dirò
Нет, ты знаешь, я тебе этого не скажу
Che perdono tutto, no
Что прощаю все, нет!
Le tue offese io non le dimentico
Твои обиды я не забуду,
Ma tu sai già che nel mio cuor
Но ты уже знаешь, что в моем сердце,
Nel buio dell'anima
В темноте души,
La tua luce manca già
Твоего света уже не хватает.
Freddo nelle attese
Холод в ожиданиях,
L'anima spezzata
Душа разбита,
Nel buio smarrito
Потерян в темноте,
Сам себя я ненавижу
Сам себя я ненавижу.
Lacrime nell'ombra
Слезы в тени,
Mi mordo le labbra
Кусаю губы,
Tutto ciò di cui ho bisogno
Все, что мне нужно,
É la tua presenza accanto
Это твое присутствие рядом.
Noch, che strana libertà
Ночь, какая странная свобода
Dall'imbrunire all'alba
От сумерек до рассвета!
Ti aspetto, sperando di nuovo
Я жду тебя, надеясь снова.
День, я прошу тебя - не надо
День, я прошу тебя, не надо!
Dal sorgere al tramonto
От восхода до заката
Parlami ancora d'amor
Говори мне снова о любви.
No, tu sai già, non lo dirò
Нет, ты уже знаешь, я этого не скажу,
Cancellarti voglio e
Хочу тебя стереть и
Non pensar mai più a te
Больше никогда не думать о тебе!
Ma tu devi comprendermi
Но ты должна меня понять,
Stanco di attenderti
Я устал ждать тебя,
Forse per l'eternità
Возможно, вечно.
Che tu non mi senta
Чтобы ты меня не слышала,
Che la voce si perda
Чтобы голос потерялся,
Io, continuerò a sperare
Я буду продолжать надеяться
In un miracolo banale
На простое чудо.
Io non voglio molto
Я не хочу многого!
Ciò che imploro da dio
О чем я молю Бога,
Nella vita poco chiedo
В жизни прошу немного,
Stare con lei, oggi è il mio credo
Быть с ней, сегодня это - моя вера!
Noch, che strana libertà
Ночь, какая странная свобода
Dall'imbrunire all'alba
От сумерек до рассвета!
Ti aspetto, sperando di nuovo
Я жду тебя, надеясь снова.
День, я прошу тебя - не надо
День, я прошу тебя, не надо!
Dal sorgere al tramonto
От восхода до заката
Parlami ancora d'amor
Говори мне снова о любви.
День, я прошу тебя - не надо
День, я прошу тебя, не надо
От восхода до заката
От восхода до заката
Говорить мне про любовь
Говорить мне о любви!
Dal sorgere al tramonto
От восхода до заката
Parlami ancora di amor
Говори мне снова о любви!
1 - итальянский кавер на песню Андрея Губина.