Текст и перевод песни Mi Compasión (оригинал Vendaval)

Моё милосердие (перевод Рустам Салахов из Санкт-Петербурга)
Hace ya algún tiempo
Уже долгое время
que no estas aquí,
Тебя здесь нет.
han cambiado cosas,
Всё изменилось
he vuelto a sonreír.
И я вновь улыбнусь.
Conseguí escapar de la mediocridad,
Мне удалось вырваться из посредственности,
de las noches en vela, de la soledad,
От бессонных ночей и одиночества,
de escuchar los lamentos de gatas en celo
От криков мартовских котов
y de trasnochar.
И от поздних посиделок.
Puede que las cosas vayan a peor,
Может быть, всё идёт не очень хорошо,
pero la distancia y el paso del tiempo
Но со временем
serán lo mejor.
Всё станет только лучше.
Conseguir mi perdón,
Добиваться прощения,
suplicando de rodillas
Молить на коленях
mi compasión.
О милосердии
No servirá,
Он не будет,
no es un sentimiento real.
Это не настоящее чувство.
Solo puedo sentir
Я могу лишь чувствовать,
escuchando los latidos
Слушая биение
de mi corazón,
Своего сердца,
sin pensar
Не думая
mil razones para amar
О тысяче причин для
sin olvidar.
Беспамятной любви.
Llueve y se hace tarde,
Идёт дождь, уже поздно,
tengo que salir.
Но мне надо идти.
Suena una llamada,
Звучит звонок
debo decidir.
И я решаю.
Si apostar sin mirar
Если ты делаешь ставку, не глядя
al color ganador
На выигрышный цвет,
o aferrarme a promesas de poco valor,
Или цепляешься за мелкие обещания,
si apostar mis sonrisas, ganar tus desdichas
Если ты ставишь на мои улыбки, то получишь только несчастья,
llamándolo amor.
Что называют любовью.
Vivo de ideales que al anochecer
Я живу среди идеалов, которые теряют значение
pierden su sentido y nacen con fuerza
По вечерам и восстают с новой силой
cada amanecer.
Каждый рассвет.
Son días nubosos
Слишком пасмурные дни,
para ver el sol.
Чтобы увидеть Солнце.
Sóplale a la luna,
Взгляни на Луну,
su luz y su guía
Её путеводный свет
serán lo mejor.
Намного лучше.

Поделиться переводом песни

Vendaval

Другие песни Vendaval