There was a wonderful structure to the city
У города была прекрасная структура,
1 And it put my cares to rest
И это помогло оставить в прошлом мои заботы.
Takin' inventory of his life
Проводя инвентаризацию своей жизни,
Seein' snapshots chronologically in line
Он смотрел снимки в хронологическом порядке.
Something told him he should look around and tidy up
Что-то подсказывало ему, что он должен осмотреться и навести порядок,
He collected many things but never quite enough
Он собирал множество вещей, но их никогда не хватало.
Tried lookin' at it from a new perspective
Он пытался посмотреть на всё это с другой точки зрения.
Flat on his back but he still heard the directive
Он лежал на спине, но по-прежнему слышал указание,
Orders from that corner where that shadow always lived
Приказы из того угла, где всегда жила эта тень,
Never asked permission, he just hopes that they forgive
Никогда не спрашивая разрешения, он просто надеется, что его простят.
I don't want to go like this (Ooh-ooh-ooh)
Я не хочу уходить вот так! (У-у-у)
At least let me clean my room
По крайней мере, позвольте мне убрать свою комнату!
I don't want to leave like this (Ooh-ooh-ooh)
Я не хочу расставаться вот так, (у-у-у)
'Cause the last thing I want to do is
Ведь мне меньше всего хочется
Make my people make decisions, wonderin' what to do, oh
Заставлять моих людей принимать решения, задаваясь вопросом, что делать, оу...
Should they keep it on display
Им стоит оставить всё на виду
Or redecorate?
Или обновить интерьер?
Blankets over mirrors, she tends to like it
Покрывала скрывают зеркала, она привыкает любить это,
She's not afraid of her reflection
Она не боится своего отражения,
But of what she might see behind it
Но боится того, что она может увидеть за ним.
She had plans to change her name, yeah
Она планировала сменить имя, да,
Just not the traditional way, yeah
Но только не традиционным способом, да.
Haunted by a couple big mistakes
Ей не даёт покоя пара больших ошибок.
She covers all the dents with the way she decorates
Она закрывает все бреши в своём стиле декорирования,
Then one night, she got cold with no blankets on her bed
Однажды ночью она замёрзла без одеял на кровати,
So she ripped them off the mirror, stepped back and she said
Так что она стянула их с зеркала, отступила назад и сказала...
I don't want to go like this (Ooh-ooh-ooh)
"Я не хочу уходить вот так! (У-у-у)
At least let me clean my room
По крайней мере, позвольте мне убрать свою комнату!
I don't want to leave like this (Ooh-ooh-ooh)
Я не хочу расставаться вот так, (у-у-у)
'Cause the last thing I want to do is
Ведь мне меньше всего хочется
Make my people make decisions, wonderin' what to do, oh
Заставлять моих людей принимать решения, задаваясь вопросом, что делать, оу...
Should they keep it on display
Им стоит оставить всё на виду
Or redecorate?
Или изменить оформление?"
With the bells and the whistles scaled back
Все излишества исключены,
Like an isolated track
Это похоже на отдельную дорожку.
And he feels trapped when he's not inebriated
И он чувствует, что он в ловушке, когда он трезвый.
Fair to say he's fairly sedated most days of the week
Справедливо будет сказать, что большую часть недели он явно находился под воздействием седативных средств.
He might have made it if he lived on a different street
Он мог бы добиться своего, если бы жил на другой улице.
I repeat, scaled back and isolated
Я повторяю, обороты сбавлены, и он изолирован.
He says he likes an open schedule, but he mostly hates it
Он говорит, что любит открытый график, но по большому счёту ненавидит его,
If you're running to his room, take a breath before you break in
Если ты побежишь в его комнату, переведи дух, прежде чем войдёшь туда.
Put your ear up to the door, tell me, can you hear him saying?
Приложи ухо к двери, скажи мне, слышишь ли ты, как он говорит...
I don't want to go like this
"Я не хочу уходить вот так!
At least let me clean my room
По крайней мере, позвольте мне убрать свою комнату!
I don't want to leave like this
Я не хочу расставаться вот так,
'Cause the last thing I want to do is
Ведь мне меньше всего хочется
Make my people make decisions, wondering what to do, oh
Заставлять моих людей принимать решения, задаваясь вопросом, что делать, оу...
Should they keep it on display
Им стоит оставить всё на виду
Or redecorate?
Я не хочу уходить вот так! (Жить вот так)
I don't want to go like this (Go like this)
По крайней мере, позвольте мне убрать свою комнату! (Убрать свою комнату)
At least let me clean my room (Clean my room)
Я не хочу расставаться вот так, (расставаться вот так)
I don't want to leave like this (Leave like this)
Ведь мне меньше всего хочется (хочется)
'Cause the last thing I want to do is (To do is)
Заставлять моих людей принимать решения, задаваясь вопросом, что делать, оу...
Make my people make decisions, wondering what to do, oh
Им стоит оставить всё на виду (на виду)
Should they keep it on display (On display)
Или сделать косметический ремонт?"
Ooh-ooh-ooh
Или сделать косметический ремонт?
Ooh-ooh-ooh
Или сделать косметический ремонт?
* – По словам Тайлера Джозефа, на создание данной композиции его вдохновила история его друга, у которого умер сын. После его смерти комната, в которой он жил, осталась нетронутой.
1 – Отсылка к вымышленному городу Дема, который фигурировал в песнях с предыдущего альбома twenty one pilots "Trench".