Текст и перевод песни Unknown III (оригинал To/Die/For)

Неизведанное (часть III) (перевод Николай Белов)
[In loving memory of Tonmi Lillman]
Светлой памяти Тонми Лиллмана

На костре тщеславном смолкли барабаны.
Drums fell silent in the bonfire of vanity
Порой сердечность кажется лишь сказкой.
Sometimes it's hard to believe in humanity
Одним прекрасным утром струйка оборвалась
One fine morning, endless pain
Боли бесконечной... прощай, мой барабанщик!
Came to a close with a painless end

Goodbye my friend
Мы с огнем играли, строили мечты,

Но неизвестного десница закоптила душу.
We played games of fire, we had our dreams
Звезды падали, а рай все слезы лил.
But sorrow of the unknown smoldered within
Заслуживал ты больше, друг мой лучший!
Heaven didn't stop raining, stars fell from the sky

You had your moments but you deserve more
Теперь тобой владеет неизвестность,

А имя выбито на камне гробовом.
NOW YOU'RE IN THE UNKNOWN
Но я хочу, чтоб знал ты, друг сердечный:
YOUR NAME'S WRITTEN IN STONE
Навеки, Тонми, мы с тобой!
I JUST WANT YOU TO KNOW

YOU REALLY HAD MEANING
Знаешь иногда бывает
YOU KNOW SOMETIMES... SOMETIMES I STILL
Чувство меня посещает,
GET WRAPPED UP IN THE FEELING
Что здесь я будто бы... чужой
I DON'T BELONG HERE
Душа болит, и я бегу.

Лучше так, иначе я умру.
With aching soul just run away

It's better to be on the way than stay
Как вышло, что я остался
How come I'm still here
Там, где навек потухло пламя,
Where the flames feels cold
А дом превратился в тюрьму?
And home doesn't feel like home


P.S. А ведь ты тоже барабанщица, Алл... дай Бог тебе всего того, что ты только пожелаешь! И никогда не грусти! Я люблю тебя!

Поделиться переводом песни

To/Die/For

Об исполнителе

Финская готик-метал-группа. Основана в 1996 году под названием Mary-Ann, с 2000 года стала называться To/Die/For.

Другие песни To/Die/For