Текст и перевод песни Ya No Me Llames (оригинал TINI)

Не звони мне (перевод Mary Bloodshed)
[Intro:]
[Вступление:]
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums.


[Verso 1:]
[Куплет 1:]
Hola, ¿por qué me llamaste?
Привет, зачем ты мне позвонил
Después de que ya me fallaste
После того, как подвёл меня?
Que no me entere yo
Не хочу знать,
Que no me hablen de vos
Не хочу слышать о тебе.
Deberías alejarte
Сохраняй дистанцию.


[Coro:]
[Припев:]
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Не звони мне больше, забудь моё имя
Y no me busques más
И больше не ищи меня.
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste (Ey)
Твоё время ушло, и ты им не воспользовался (Эй).
No queda más que hablar
Мне больше нечего сказать,
Tú eres solo un recuerdo y ya
Ты остался лишь воспоминанием.
Ya no me llames más, olvida mi nombre (Uoh, uoh)
Не звони мне больше, забудь моё имя (Уо, уо)
Y no me busques más
И больше не ищи меня.
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste
Твоё время ушло, и ты им не воспользовался.
No queda más que hablar
Мне больше нечего сказать,
Tú eres solo un recuerdo y ya, ah
Ты остался лишь воспоминанием.


[Verso 2:]
[Куплет 2:]
Woh-oh, ey
Уо-о, эй.
Solo quería jugar y ya
Я просто хотел поиграть,
Esta tristeza no e' necesaria
Эта грусть ни к чему,
Aquí termina la historia
Здесь заканчивается история.
Prefiero cien año' de soleda'
Я предпочту сто лет одиночества
Ni tu mentira ni tu malda', ah
Твоей лжи и твоей злобе.
De ti no tengo necesida', ey
Я не нуждаюсь в тебе, эй,
Deberías alejarte (Ey; skrt)
Сохраняй дистанцию (Эй, скрт).
No te vuelva' a pasar por aquí (Aquí)
Не возвращайся сюда (Сюда),
Si te amé, nunca me arrepentí (Woh-oh)
Если бы я любил тебя, я бы никогда не пожалел об этом (Уо-о).
Entre tantas a ti te elegí
Среди стольких я выбрал тебя,
Sin saber que eras un desliz (Wuh)
Не зная, что ошибаюсь (У).
Ya ni modo (Modo)
Теперь, как ни крути (Крути),
Como todo (Como todo; wuh)
Это должно закончиться,
Llega a su fin
Как и всё остальное (Всё остальное, у).
Woh-oh-oh-oh-oh (Ey; ish)
Уо-о-о-о-о (Эй, иш).


[Pre-Coro:]
[Распевка:]
Tú me dañaste el corazón
Ты ранил моё сердце,
Y te escribí esta canción (Ey, ey; skrt)
И я написала тебе эту песню (Эй, эй, скрт).
Ahora vete, vete (Eh-eh), eh-eh (Eh)
Теперь уходи, уходи (Э-э), э-э (Э),
Que no quiero verte, verte
Я не хочу тебя видеть, тебя видеть.
Oh, no
О, нет.


[Coro:]
[Припев:]
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Не звони мне больше, забудь моё имя
Y no me busques más
И больше не ищи меня.
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste (Ey)
Твоё время ушло, и ты им не воспользовался (Эй).
No queda más que hablar (No, no)
Мне больше нечего сказать (Нет, нет),
Tú eres solo un recuerdo y ya (Woh-oh-oh-oh)
Ты остался лишь воспоминанием (Уо-о-о-о).
Ya no me llames más, olvida mi nombre
Не звони мне больше, забудь моё имя
Y no me busques más
И больше не ищи меня.
Tu tiempo pasó y no lo aprovechaste
Твоё время ушло, и ты им не воспользовался.
No queda más que hablar
Мне больше нечего сказать,
Tú eres solo un recuerdo y ya, ah
Ты остался лишь воспоминанием.


[Outro:]
[Заключение:]
O-O-Ovy On The Drums
O-O-Ovy On The Drums
Is Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Это Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums.
Woh-oh
Уо-о.
Tini, Tini, Tini
Тини, Тини, Тини,
Dímelo, TINI, ey
Скажи мне, TINI, эй,
Esto e' Big Ligas, ey
Это Big Ligas, эй,
The KristoMan, ah, ey
The Kristoman, эй,
Ey, yo' Mosty, je
Эй, йо Mosty, эй,
Woh-oh-oh-oh-oh
Уо-о-о-о-о,
Skrt
Скрт.

Поделиться переводом песни

Другие песни TINI