Текст и перевод песни Quand Tu Es Là (оригинал Sylvie Vartan)

Когда ты здесь (перевод Amethyst)
Malgré les jours de pluie
Несмотря на дождливые дни,
Malgré les nuages
Несмотря на тучи,
Qui s'amusent à me cacher les rayons
Что забавляются, скрывая от меня лучи
Du soleil
Солнца,
Je vois toujours un coin de ciel bleu
Я всегда вижу в уголке голубого неба,
Aussi bleu que tes yeux
Такого же голубого, как твои глаза,
Quand tu es là
Когда ты здесь,
Là, la la la la la
Ла-ал-ла-ла...
Malgré le vent trop fort qui bat nos visages
Несмотря на сильный ветер, что обжигает нам лицо,
Et ce vent qui va encore pleurer cette nuit
И ветер, что собирается оплакивать эту ночь,
Je vois toujours un coin de ciel bleu
Я всегда вижу в уголке голубого неба,
Aussi bleu que tes yeux
Такого же голубого, как твои глаза,
Quand tu es là
Когда ты здесь,
Là, la la la la la
Ла-ал-ла-ла...
Je ne peux plus me passer de toi
Я больше не могу обходиться без тебя,
J'ai besoin d'être dans tes bras
Мне нужно быть в твоих объятьях,
Tout s'arranger
Все уладить
Aussitôt pour moi
Тот час же для себя,
Dès que tu es là
Когда ты рядом.
Malgré tous les ennuis
Несмотря на все заботы,
Malgré les orages
Несмотря на грозы,
Qui menacent quelquefois l'horizon
Что порой угрожают горизонту
De ma vie
Моей жизни,
Je vois toujours un coin de ciel bleu
Я всегда вижу в уголке голубого неба,
Aussi bleu que tes yeux
Такого же голубого, как твои глаза,
Quand tu es là
Когда ты здесь,
Là, la la la la la
Ла-ал-ла-ла...

Поделиться переводом песни

Sylvie Vartan

Об исполнителе

Французская певица и киноактриса армянo-болгарского по отцу и венгерско-еврейского происхождения по матери.

Другие песни Sylvie Vartan