Текст и перевод песни Comme L'océan (оригинал Sylvain Cossette)

Словно океан (перевод Amethyst)
Quand je pense à tous ces mots
Когда я думаю обо всех тех словах,
À ce qui cause tous ces maux
Что вызывают эти беды,
On laisse échapper trop de haine
Остается ускользать от избытка ненависти.
Même si tu m'aimes
Даже если ты меня любишь,
Je ne serai plus le même
Я не стану прежним,
Différent comme les semaines
Я разный, словно недели,
Où le désir m'emmène et m'entraîne
Желание уводит меня, увлекает меня.
Aimer si fort
Любить так крепко,
Mais le rêve s'endort
Даже если мечта спит.
Aimer si fort
Любить так крепко,
Et pourtant
Но все же.
Comme l'océan
Словно океан,
Tes vagues ont tout emporté si loin
Твои волны все отнесли так далеко
Comme le vent
Словно ветер,
J'efface les souvenirs de toi
Я стираю воспоминания о тебе.
Tout ce monde qui s'interpose
Весь мир становится между,
Qui s'oppose à toute chose
Противится каждой вещи.
Mais qui se sauve dès que ce n'est plus rose
Но спасается, когда спадает розовая пелена.
Et souvent
И часто
Ce qui cause les tourments
То, что вызывает страдания,
Qui fait que ce n'est plus comme avant
Идет не так, как раньше,
Avant on en oubliait le temps
До момента, когда время было позабыто.
Aimer si fort
Любить так крепко,
Et le rêve s'endort
Даже если мечта спит.
Aimer si fort
Любить так крепко,
Et pourtant
Но все же.
Comme l'océan
Словно океан,
Tes vagues ont tout emporté si loin
Твои волны все отнесли так далеко
Comme le vent
Словно ветер,
J'efface les souvenirs de toi
Я стираю воспоминания о тебе.
Comme l'océan
Словно океан,
Tes vagues ont tout emporté si loin
Твои волны все отнесли так далеко
Comme le vent
Словно ветер,
J'efface les souvenirs de toi
Я стираю воспоминания о тебе.
Comme l'océan
Словно океан,
Tes vagues ont tout emporté si loin
Твои волны все отнесли так далеко
Comme le vent
Словно ветер,
J'efface les souvenirs de toi
Я стираю воспоминания о тебе.

Поделиться переводом песни

Sylvain Cossette

Другие песни Sylvain Cossette