Текст и перевод песни Magazine (оригинал $UICIDEBOY$)

Журнал (перевод VeeWai из Павлодара)
Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Chorus:]
[Припев:]
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.
[Verse 1: Spooky Da Scary]
[Куплет 1: Spooky Da Scary]
I come through with helicopters,
Я заявляюсь с вертолётами,
Beaucoup blades and hella choppers,
Множеством лезвий и кучей автоматов,
Lookin like the dawn of Vietnam,
Это похоже на закат во Вьетнаме,
Ruby crashin on the lawn.
Рубин разваливается на газоне.
Who the fuck else dare to stop us?
Кто ещё, б**дь, осмелится остановить нас?
Bitch, come through!
Подойди, с**а!
Blue veins turn into new stains,
Голубые вены превращаются в новые пятна,
One of the original seven like Liu Kang.
Один из изначальной семёрки, как Лю Кан. 1
Slit the wrist of the six,
Перерезал вены шестерым,
No one left but me, bitch,
Не осталось никого, кроме меня, с**а,
The 7th ward lord got a new name.
У повелителя 7-го округа новое имя.
But Ruby does not exist due to a personality split,
Но Руби не существует из-за раздвоения личности:
One half devil, other half got zipped,
Половина — дьявол, половина — упакована,
Now who the fuck else wanna talk shit?!
Кто, бл**ь, ещё сейчас хочет по**здеть?!
Now who the fuck else wanna get ripped?!
Кто, бл**ь, ещё сейчас хочет, чтоб его порвали?!
Now who the fuck else think I'm a bitch?!
Кто, бл**ь, ещё сейчас думает, что я с**ка?!
Come take a fuckin sit,
Иди, б**, сядь,
I swear to no god you'll end up in a crypt!
Клянусь богом, которого нет, ты кончишь в склепе!
[Verse 2: Scrim]
[Куплет 2: Scrim]
Snappin like necks from that bank on the west,
Ломаюсь, как шеи на берегу, что на западе,
Kurt Cobain veins, opium in my chest,
Вены Курта Кобейна, опиум в груди, 2
Escaped out the psych ward, now I'm on a murder spree,
Сбежал из психушки, стал серийным убийцей,
Voices inside of me won't let me go to sleep.
Голоса внутри не дадут мне спать.
Drowning in sleepin pills, covered in ashes,
Тону в снотворном, покрыт пеплом,
Ridin down Paris, this life never mattered,
Еду по Парижу, эта жизнь ничего и не значила,
Ready to die, bitch, I'm ready to die,
Готов умереть, с**а, я готов умереть,
I pull on this trigger got blood on my satin.
Я жму на спуск, пачкаю атлас кровью.
Fuck, is he okay?
Б**, с ним всё нормально?
No, I'm just insane,
Нет, я просто сумасшедший,
Deranged out the gate,
С самого начала помешанный,
It's always been my fate.
Такая у меня судьба.
Lil Slicky ride the pain,
Малой Слики оседлал боль,
Ruby pumpin shotty,
Руби заряжает дробовичок,
Crucified in Tommy,
Распят в "Томми", 3
Yung Christ risen out the concrete.
Юный Христос, восставший из бетона.
[Chorus:]
Припев:
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.
Suicidal holocaust,
Суицидальный холокост,
For the dead I shed a tear,
Я пролью слезу по мертвецам,
Cut fuckboys from ear to ear,
Режу го**онов от уха до уха,
You never see me creepin near.
Вы никогда не увидите, как я подкрадываюсь.

1 — Лю Кан — вымышленный персонаж серии игр "Mortal Kombat"; шаолиньский монах, принимающий участие в турнире под названием "Смертельная битва", чтобы спасти от уничтожения свой мир. Лю Кан был в числе семи персонажей первой игры серии, выпущенной в 1992 году.

2 — Курт Дональд Кобейн — автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист гранж-группы "Nirvana". Кобейн страдал от героиновой зависимости.

3 — Tommy Hilfiger — американская марка модной одежды, основанная Томасом Джейсоном Хилфигером.

Поделиться переводом песни

$UICIDEBOY$

Об исполнителе

Американский рэп-дуэт из Нового Орлеана, основанный Аристосом Петросом и Скоттом Арсеном. Их стиль и музыка отличаются меланхоличностью и нигилизмом, ... Читать далее

Другие песни $UICIDEBOY$