Главная > Переводы песен > Steel Panther > I Ain't Buying What You're Selling

Текст и перевод песни I Ain't Buying What You're Selling (оригинал Steel Panther)

Я не куплюсь на то, что ты впариваешь (перевод Киблер Александр из г. Березовского Кемеровской обл.)
I don't need a crystal ball
Мне не нужен хрустальный шар,
To tell me that I'll be
Чтобы поведать мне, что я умру
Dead from liver failure
От цирроза печени.
Just wait around and see
Просто подожди рядом, и увидишь.
Don't need acupuncture
Мне не нужно иглоукалывание,
To rid me of my pain
Чтобы избавить меня от моей боли.
I've got pharmaceuticals
У меня есть препараты,
And no plans to abstain
И я не планирую воздерживаться от их употребления.
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Ведь я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Ведь я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
I don't need confession
Я не нуждаюсь в исповеди,
To absolve me of my sins
Чтобы отпустить мои грехи.
They're as much a part of me
Они настолько же часть меня,
As a fish is to his fins
Как плавники - часть рыбы.
I don't need the government
Мне не нужно правительство
Or a social safety net
Или сеть социальной защиты:
That ponzi scheme will crash someday
Эта финансовая пирамида однажды рухнет,
If it hasn't started yet
Если уже не начала разваливаться.
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
И я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
И я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
If I come across
Если я создал впечатление,
As if I am complaining
Будто я жалуюсь,
It's cuz you're pissing down my back
Это потому, что ты улыбаешься мне в глаза,
And you're telling me it's raining
А за моей спиной творишь гадости. (1)
Maybe you believe the bullshit
Быть может, ты веришь во всю эту чушь,
Or maybe you're just lying
А может быть, ты просто врёшь.
But I ain't buying
Но я не куплюсь.
I don't need conspiracies
Мне не нужна теория заговоров
Or ufology
Или уфология, (2)
To distract me from my happy life
Чтобы отвлечь меня от моей счастливой жизни,
Of mediocrity
От обыденности.
I've got a labradoodle
У меня есть лабрадудль (3)
And I've got the gift of song
И у меня есть дар пения.
And when that's not enough
А когда этого недостаточно,
I take a ripper off my bong
Я делаю затяжку из своего бонга. (4)
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
И я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.
I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Я не куплюсь, я не куплюсь на то, что ты впариваешь.

1 - дословный перевод поговорки: "Ты писаешь мне на спину, а говоришь мне, что идёт дождь".

2 - Уфология — название исследовательской дисциплины, занимающейся изучением феномена НЛО и связанных с ним феноменов.

3 - Лабрадудль — помесь лабрадора и пуделя.

4 - Бонг — устройство для курения конопли.

Поделиться переводом песни

Об исполнителе

Группа из Лос-Анджелеса, играющая глэм-метал, известная в музыкальных кругах своими пошлыми юмористическими мотивами и текстами песен и гипертрофирова... Читать далее

Другие песни Steel Panther