Текст и перевод песни Ich Wünsche Dir (оригинал Sonia Liebing)

Я желаю тебе (перевод Сергей Есенин)
Ich wünsche dir, dass du dich neu verliebst
Я желаю тебе, чтобы ты влюбился заново.
Ich wünsche dir, dass sie dir alles gibt
Я желаю тебе, чтобы она дала тебе всё.
Ich wünsche dir, sei doch glücklich mit ihr!
Я желаю тебе: будь счастлив с ней!
Nur nicht glücklicher als mit mir
Только не счастливее, чем со мной.


Ich wünsche dir ein Leben zu zweit
Я желаю тебе одной жизни на двоих.
Dein Herz ist für was Neues bereit
Твоё сердце готово к чему-то новому.
Wünsch' dir mit ihr 'ne schöne Zeit,
Желаю тебе хорошо провести время с ней,
Doch nicht schöner als mit mir
Но не лучше, чем со мной.
Ich wünsche dir, dass sie dich versteht
Я желаю тебе, чтобы она понимала тебя
Und jeden steinigen Weg mit dir geht
И прошла с тобой любой каменистый путь.
Ich wünsche dir, dass du dich gut bei ihr fühlst,
Я желаю тебе, чтобы тебе было хорошо с ней,
Doch nicht besser als bei mir
Но не лучше, чем со мной.


Ich wünsche mir selbst,
Я желаю себе,
Lass mein Herz endlich frei,
Чтобы моё сердце наконец-то освободилось,
Denn das mit uns zwei ist vorbei
Ведь между нами всё кончено.


Ich wünsche dir, dass du dich neu verliebst
Я желаю тебе, чтобы ты влюбился заново.
Ich wünsche dir, dass sie dir alles gibt
Я желаю тебе, чтобы она дала тебе всё.
Ich wünsche dir, sei doch glücklich mit ihr!
Я желаю тебе: будь счастлив с ней!
Nur nicht glücklicher als mit mir
Только не счастливее, чем со мной.
Ich wünsche dir Schmetterlinge im Bauch,
Я желаю тебе бабочек в животе,
Große Gefühle, die hab ich ja auch
Больших чувств, которые ведь есть и у меня.
Ich wünsche dir, sei doch glücklich mit ihr!
Я желаю тебе: будь счастлив с ней!
Nur nicht glücklicher als mit mir,
Только не счастливее, чем со мной,
Als mit mir
Чем со мной.


Ich wünsche dir, dass sie dich verführt
Я желаю тебе, чтобы она соблазнила тебя
Und dich auf ganz besondere Weise berührt
И прикасалась к тебе по-особенному.
Wünsch dir mit ihr pure Zärtlichkeit,
Желаю тебе чистой нежности с ней,
Doch nicht zärtlicher als mit mir
Но не более нежной, чем со мной.
Ich wünsche ihr, dass du für sie singst
Я желаю ей, чтобы ты пел для неё
Und ihre Tränen zum Fließen bringst
И чтобы растрогал её до слёз.
Wünsch dir
Желаю тебе,
Mit ihr ein eignes Liebeslied,
Чтобы у вас была своя песня о любви,
Doch das schönste
Но самая прекрасная
Gehörte dir und mir
Принадлежала нам с тобой.


Ich wünsche mir selbst,
Я желаю себе,
Lass mein Herz endlich frei,
Чтобы моё сердце наконец-то освободилось,
Denn das mit uns zwei ist vorbei
Ведь между нами всё кончено.


Ich wünsche dir, dass du dich neu verliebst
Я желаю тебе, чтобы ты влюбился заново.
Ich wünsche dir, dass sie dir alles gibt
Я желаю тебе, чтобы она дала тебе всё.
Ich wünsche dir, sei doch glücklich mit ihr!
Я желаю тебе: будь счастлив с ней!
Nur nicht glücklicher als mit mir
Только не счастливее, чем со мной.
Ich wünsche dir Schmetterlinge im Bauch,
Я желаю тебе бабочек в животе,
Große Gefühle, die hab ich ja auch
Больших чувств, которые ведь есть и у меня.
Ich wünsche dir, sei doch glücklich mit ihr!
Я желаю тебе: будь счастлив с ней!
Nur nicht glücklicher als mit mir,
Только не счастливее, чем со мной,
Als mit mir
Чем со мной.

Поделиться переводом песни

Другие песни Sonia Liebing