Главная > Переводы песен > Smiths, The > What Difference Does It Make?

Текст и перевод песни What Difference Does It Make? (оригинал Smiths, The)

Какая разница? (перевод Psychea)
All men have secrets and here is mine
У всех людей есть тайны, и вот она - моя:
So let it be known
И я хочу, чтобы ее услышали.
For we have been through hell and high tide
Мы ведь прошли вместе сквозь огонь и воду,
I can surely rely on you ...
И я уверен, что могу положиться на тебя...
And yet you start to recoil
Но ты отворачиваешься от меня,
Heavy words are so lightly thrown
Так легко бросаешь мне в лицо тяжелые слова...
But still I'd leap
Но я все равно без раздумий метнулся бы
In front of a flying bullet for you
Навстречу летящей пуле, чтобы прикрыть тебя.
So, what difference does it make ?
Так какая же разница?
So, what difference does it make ?
Так какая же разница?
It makes none
Никакой, -
But now you have gone
Ведь ты больше не со мной;
And you must be looking
И, наверное, сегодня ночью ты будешь выглядеть
Very old tonight
Очень потрепанно и немолодо.
The devil will find work for idle hands to do
Сатана всегда найдет работу пустым рукам:
I stole and I lied, and why ?
Я воровал, я лгал - и почему?
Because you asked me to !
Исключительно по твоей просьбе!
But now you make me feel so ashamed
Но теперь ты упрекаешь меня в том,
Because I've only got two hands
Что я недостаточно старался.
Well, I'm still fond of you, oh-ho-oh
А ведь ты по-прежнему нравишься мне, о-о...
So, what difference does it make ?
Так какая же разница?
Oh, what difference does it make ?
Так какая же разница?
Oh, it makes none
Никакой, -
But now you have gone
Ведь ты больше не со мной...
And your prejudice won't keep you warm tonight
Но твои предрассудки не согреют тебя сегодня ночью.
Oh, the devil will find work for idle hands to do
Сатана всегда найдет работу пустым рукам:
I stole, and then I lied
Я воровал, я лгал - и почему?
Just because you asked me to
Исключительно по твоей просьбе!
But now you know the truth about me
Но теперь ты знаешь правду обо мне -
You won't see me anymore
И никогда больше не увидишь меня,
Well, I'm still fond of you, oh-ho-oh
Хотя ты по-прежнему нравишься мне, о-о...
But no more apologies
Никаких больше извинений,
No more, no more apologies
Никаких, никаких извинений;
Oh, I'm too tired
О, я так устал,
I'm so sick and tired
Так устал и болен.
And I'm feeling very sick and ill today
Я чувствую себя больным и расстроенным -
But I'm still fond of you, oh-ho-oh
Но ты по-прежнему нравишься мне, о-о...
Oh, my sacred one...
Моя святыня...
Oh...
О...

Поделиться переводом песни

Smiths, The

Об исполнителе

Британская рок-группа, образовавшаяся в Манчестере, Англия, в 1982 году и впоследствии признанная критиками одной из самых важных альтернативных групп... Читать далее

Другие песни Smiths, The