Always in a rush
Вечно спешу,
Never stay on the phone long enough
Некогда поговорить по телефону.
Why am I so self-important?
Почему я такая заносчивая?
Said I'd see you soon
Сказала тебе "Увидимся",
But that was, oh, maybe a year ago
Но это было, кажется, около года назад...
Didn't know time was of the essence
Я не думала, что время настолько существенно.
So many questions
У меня столько вопросов,
But I'm talking to myself
Но я задаю их самой себе.
I know that you can't hear me anymore
Я знаю, что ты больше меня не слышишь,
So much to tell you
Мне так много нужно тебе сказать,
And most of all goodbye
И больше всего - "Прощай".
But I know that you can't hear me anymore
Но я знаю, что ты больше меня не слышишь.
It's so loud inside my head
В моей голове крутятся слова,
With words that I should have said
Которые я должна была сказать.
And as I drown in my regrets
И, утопая в сожалениях,
I can't take back the words I never said
Я не могу взять обратно те слова,
I never said
Что никогда не были произнесены.
I can't take back the words I never said
Я не могу взять обратно те слова...
Always talking shit
Постоянно несла чушь,
Took your advice and did the opposite
Внимала твоим советам и делала обратное.
Just being young and stupid
Я просто была юной и глупой,
I haven't been all that you could've hoped for
Ты не мог на меня надеяться.
But if you'd held on a little longer
Но если бы ты еще немного продержался,
You'd have had more reasons to be proud
Ты смог бы мной гордиться.
So many questions
У меня столько вопросов,
But I'm talking to myself
Но я задаю их самой себе.
I know that you can't hear me any more
Я знаю, что ты больше меня не слышишь,
So much to tell you
Мне так много нужно тебе сказать,
And most of all goodbye
И больше всего - "Прощай".
But I know that you can't hear me anymore
Но я знаю, что ты больше меня не слышишь.
It's so loud inside my head
В моей голове крутятся слова,
With words that I should have said
Которые я должна была сказать.
And as I drown in my regrets
И, утопая в сожалениях,
I can't take back the words
Я не могу взять обратно те слова...
The longer I stand here
Чем дольше я нахожусь здесь,
The louder the silence
Тем громче звучит тишина.
I know that you're gone but sometimes I swear that I hear
Я знаю, что ты ушел. Но, клянусь,
Your voice when the wind blows
В дуновении ветра я слышу твой голос.
So I talk to the shadows
Я разговариваю с тенями,
Hoping you might be listening
Надеясь, что ты услышишь меня.
'cos I want you to know
Я хочу, чтобы ты знал...
It's so loud inside my head
В моей голове крутятся слова,
With words that I should have said
Которые я должна была сказать.
And as I drown in my regrets
И, утопая в сожалениях,
I can't take back the words I never said
Я не могу взять обратно те слова,
I never said
Что никогда не были произнесены...
I can't take back the words I never said
Я не могу взять обратно те слова,
Never said
Что никогда не были произнесены,
I can't take back the words I never said
Я не могу взять обратно те слова, что никогда не были произнесены...