Текст и перевод песни Stranger by the Day (оригинал Shades Apart)

Непонятнее с каждым днём (перевод Иван из Москвы)
Snow is falling from the sky - in the middle of July
Снег падает с неба - в середине июля,
Sun was shining in my eyes again last night
Солнце опять светило мне в глаза прошлой ночью,
Alarm goes off without a sound - the silence is so loud
Будильник звонит без звука - тишина такая громкая,
Something isn't right
Что-то не так...
Footsteps echo down the hall - no one's there at all
Шаги в зале - там абсолютно никого.
Dial your number but your voice says "I'm not home"
Набираю твой номер, но твой голос говорит: "Меня нет дома".
Everything is inside out - I don't know what it's about
Все наизнанку - я не знаю, что происходит.
It keeps getting stranger by the day
И с каждым днем всё становится ещё непонятнее,
Stranger by the day
Ещё непонятнее с каждым днём.
It keeps getting stranger by the day
И с каждым днем всё становится ещё непонятнее,
Stranger by the day
Ещё непонятнее с каждым днём.
Going for a walk outside - to see what I can find
Выхожу прогуляться на улицу, чтобы ещё что-нибудь найти.
No reflections in the windows I pass by
В окнах, мимо которых я прохожу, ничего не отражается,
It feels hotter in the shade - water's running up the drain
Чувствуется, что в тени жарче, вода поднимается из стоков.
Something's going on
Что-то происходит...
Conversations with a mime - stared at by the blind
В жесты дактиля 1всматриваются слепые,
Imagination must be working overtime
Воображение, должно быть, работает сверхурочно,
The world is upside down - everything is turned around
Весь мир вверх тормашками – все искажено.
It keeps getting stranger by the day
И с каждым днем всё становится ещё непонятнее,
Stranger by the day
Ещё непонятнее с каждым днём.
It keeps getting stranger by the day
И с каждым днем всё становится ещё непонятнее,
Stranger by the day
Ещё непонятнее с каждым днём.
By the time I reach your door –
К тому времени, как я подхожу к твоей двери,
I can't take anymore
Моя выдержка на пределе.
I just happened to be in your neighborhood
Я случайно оказался поблизости,
I'm the one who gets surprised - I don't believe my eyes
Но именно я застигнут врасплох - не верю своим глазам,
Your alibi's no good
Твое алиби никчемно.
Whatever happened to the world –
Что же случилось с этим миром?
Whatever happened to the girl I thought I knew
что же случилось с той девушкой, которую, как мне казалось, я знал?
It just can't be true - I guess I'm losing you
Это не может быть правдой – похоже, я тебя теряю...
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждыйм днём,
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждыйм днём,
It keeps getting stranger by the day
С каждым днём всё становится ещё не понятнее...
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждым днём,
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждым днём,
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждым днём,
Stranger by the day
Всё непонятнее с каждым днём,
Yeah...
Да...


1 - язык глухонемых

Поделиться переводом песни

Shades Apart

Об исполнителе

Американская рок-группа, образована в 1988 году в штате Нью-Джерси. Наиболее известными хитами группы являются песни «Valentine» и «Stranger by the Da... Читать далее

Другие песни Shades Apart