Scorpions

Об исполнителе

Немецкая англоязычная рок-группа, созданная в 1965 в Ганновере. Для стиля группы характерны как классический хард-рок, так и лирические гитарные балла... Читать далее

The Sail of Charon (оригинал Scorpions)

Ладья Харона* (перевод Элла Дементьева из Уссурийска)
Dark night! There is no light
Тёмная ночь! Нет света
In the realm of the black magic man
В царстве чернокнижника.
Souls flight into the cold blight
Души влетели в холодные руины
Of the destroyers magic land
Разрушителей колдовского государства.
Poor man! Those spirits are stronger
Бедняк! Эти сущности сильнее
There the one's who will reign
И одна из них воцарится,
Your strugglings are in vain
Твои усилия тщетны.
Blind man! You're sucking your own blood
Слепец! Ты пьёшь свою кровь.
Soon black magic's dying
Грядёт гибель чёрной магии,
You'd better start crying
Лучше тебе начать мольбы.
Burn out! Your evil desire
Сожги! Свои пороки.
The dark Angels Kingdom
Мрачное Королевство Ангелов
Is built out of mine.
Переделано из моего...
Keep on! For the Kingdom of light
Дальше! В Королевство света,
There is no darkness
Где нет мрака,
And there is no night.
Где нет ночи.

*в греческой мифологии, Харон – перевозчик душ умерших через реку Стикс в Аид (подземное царство мёртвых)

Поделиться переводом песни

Другие песни Scorpions