Текст и перевод песни Speak Low (оригинал Sarah Vaughan)

Говори тише (перевод Алекс из Москвы)
Speak low when you speak, love
Говори тише, когда говоришь, любимый,
Our summer day withers away too soon, too soon
Наш летний день истекает слишком быстро, слишком быстро.
Speak low when you speak, love
Говори тише, когда говоришь, любимый,
Our moment is swift; like ships adrift
Наше время быстротечно, как корабли под парусами,
We're swept apart too soon
Мы разлучились слишком быстро.
Speak low, darling, speak low
Говори тише, любимый, говори тише.
Love is a spark lost in the dark too soon, too soon
Любовь – это вспышка, угасшая во тьме слишком быстро, слишком быстро.
I feel wherever I go
Я чувствую, куда бы я ни пошла,
That tomorrow is near, tomorrow is here and always too soon
Завтрашний день близок, завтра уже наступило, как всегда слишком быстро.
Time is so old and love so brief
Время такое древнее, а любовь такая короткая,
Love is pure gold and time a thief, time a thief...
Любовь – это чистое золото, а время – это вор, время – это вор...
We're late, darling, we're late
Мы опоздали, дорогой, мы опоздали.
The curtain descends, everything ends too soon, too soon
Занавес опускается, всё заканчивается слишком быстро, слишком быстро.
I wait, darling, I wait
Я жду, дорогой, я жду.
Will you speak low to me, speak, love, to me and soon?
Ты будешь говорить со мной тихо... говорить, любимый, со мной, и уже скоро?..
Will you speak low to me, speak, love, to me too soon?
Ты будешь говорить со мной тихо... говорить, любимый, со мной, и уже очень скоро?..
Will you speak low to me, speak, love, to me and soon?
Ты будешь говорить со мной тихо... говорить, любимый, со мной, и уже скоро?..
And soon?
И скоро?..

Поделиться переводом песни

Sarah Vaughan

Об исполнителе

Афроамериканская джазовая певица, одна из наиболее известных в XX веке. Премия «Грэмми» в номинации «Лучшая джазовая вокалистка».

Другие песни Sarah Vaughan