The year before I thought of leaving.
Год назад я думал о том, чтобы уйти.
I can't remember what I did
Я не помню, что я сделал,
Us in bed in Maida Vale basements,
Мы в кровати в подвале Мэйды Вэйл,
1When you left...
Когда ты ушла...
Westend winters.
Зимы Вест-Энда.
High heel clatters.
Стук каблуков.
Morning dawning.
Утренняя заря.
Nothing matters!
Ничего не важно!
When we took a cab
Когда мы брали такси,
Back, when cabs had somewhere to go,
Давно, все такси куда-то спешили,
And we'd meet the stars.
А мы встречали звёзд...
When stars were people you'd want to know.
"Когда звёзды были людьми?" – ты хотела знать.
We were new to fame.
Тогда мы только вкусили славы.
I'm so glad you came...
Я так рад, что ты пришла...
Some of us fell by the wayside,
Некоторые из нас потерпели неудачу,
Others had it and threw it away.
Другие имели, но потеряли.
Some carried on pretending,
Третьи всё время притворялись,
That it was not ending today.
Что это еще не конец.
Once admired.
Когда-то обожаемые,
Oh, so tired.
О, такие уставшие,
Lose it all
Всё потерявшие
In the night time...
В ночной час...
When we took a cab
Когда мы брали такси,
Back, when cabs had somewhere to go,
Давно, все такси куда-то спешили,
And we'd meet the stars,
А мы встречали звёзд...
When stars were people you'd want to know.
"Когда звёзды были людьми?" – ты хотела знать.
We were new to fame.
Тогда мы только вкусили славы.
I'm so glad you came...
Я так рад, что ты пришла...
It took me years to find my own song.
У меня ушли годы, чтобы найти собственную песню,
And for years I thought I'd just sing along,
И много лет я думал, что буду кому-то подпевать.
But the words were wrong.
Но слова были не те.
A tune that is true lives on and on.
Верная мелодия, она всё живет и живет,
It will still be here when I'm gone...
Она ещё будет здесь, когда я уйду...
↑1 - Мейда Вейл – район в западной части Лондона.