Текст и перевод песни Be a Boy (оригинал Robbie Williams)

Быть юношей (перевод Dan_UndeaD из Northrend)
When you're young
Когда ты молод,
You hope to be
Ты надеешься быть
Menacing, in vanity
Грозным, а в суете
Six feet tall
Двух метров ростом,
Maybe more
А может быть, выше,
Bigger now, than before
Больше, чем раньше.
They said it was leaving me
Мне сказали, что от меня это уходит,
The magic was leaving me
Меня покидает магия,
I don't think so
Я так не думаю,
I don't think so
Я так не думаю.
They said it was leaving
Мне сказали, что от меня это уходит,
They said it with joy
Сказали это с радостью.
Now I can make this last forever
А теперь я могу продлить это навсегда
And be a boy
И быть юношей,
And be a boy
И быть юношей.
When you're young
Когда ты молод,
You hope to see
Надеешься увидеть,
Them carve your name
Как твоё имя высекают
Into the street
На улицах,
And bounce your words
А твои слова передаются
Of satellites
Со спутников,
That keep the wasted up tonight
Которые этой ночью продолжают истощать меня.
They said it was leaving me
Мне сказали, что от меня это уходит,
The magic was leaving me
Меня покидает магия,
I don't think so
Я так не думаю,
I don't think so
Я так не думаю.
They said it was leaving
Мне сказали, что от меня это уходит,
They said it with joy
Сказали это с радостью.
Now I can make this last forever
А теперь я могу продлить это навсегда
And be a boy
И быть юношей,
And be a boy
И быть юношей.
There's safety in a jungle
В джунглях есть безопасность,
If you treat it like a toy
Если ты относишься к ним как к игрушке.
Make sure you talk to strangers
Убедись, что разговариваешь с незнакомцами,
And be a boy
И будь юношей,
And be a boy
Будь юношей,
And be a boy
Будь юношей.
They said it was leaving me
Мне сказали, что от меня уходит это,
The magic was leaving me
Меня покидает магия,
I don't think so
Я так не думаю,
I don't think so
Я так не думаю.
All the boys
Все юноши,
That could have been someone
Которые могли чего-то добиться,
Your time did come
Ваше время приходило,
But now it's gone
Но уже утекло.
It takes a big man
Чтобы добиться чего-то,
To be someone
Нужно быть мужчиной.
All the boys
Все юноши,
That could have been someone
Которые могли чего-то добиться,
Your time did come
Ваше время приходило,
But now it's gone
Но уже утекло.
Your time did come
Ваше время приходило,
But now it's gone
Но уже утекло.
It takes a big man
Чтобы добиться чего-то,
To be someone
Нужно быть мужчиной.
I'm half your age
Я вдвое младше тебя
And lived twice your life
И прожил твою жизнь дважды,
And I own the streets
И те улицы, по которым
You walk tonight
Ты гуляешь этой ночью, – мои.
The time did come
Время приходило,
But it's long gone
Но давно утекло,
It takes a big man
Чтобы чего-то добиться,
To be someone
Надо быть мужчиной.
I'm half your age
Я вдвое младше тебя
And lived twice your life
И прожил твою жизнь дважды
And I don't sleep alone at night
И по ночам я сплю не один.
The time did come
Время приходило,
But it's long gone
Но давно утекло,
It takes a big man
Чтобы чего-то добиться,
To be someone
Надо быть мужчиной.
Be a Boy
Быть юнцом* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)
When you're young
Когда ты юн,
You hope to be
Всё впереди,
Menacing, in vanity
Не видишь стен на пути.
Six feet tall
Есть мечта –
Maybe more
Гигантский рост,
Bigger now, than before
Ты выше всех – даже звёзд.
They said it was leaving me
Я слышу, что я повзрослел,
The magic was leaving me
И в магии я не у дел.
I don't think so
Не правда,
I don't think so
Нет, не правда!
They said it was leaving
Болтают, я древний.
They said it with joy
Их сердце – со льдом.
Now I can make this last forever
Хочу душою и навеки
And be a boy
Быть юнцом,
And be a boy
Быть юнцом.
When you're young
Когда ты юн,
You hope to see
Твой пыл не мал,
Them carve your name
Ты шага ждёшь
Into the street
На пьедестал.
And bounce your words
Твои слова –
Of satellites
Среди цитат,
That keep the wasted up tonight
Со спутников в мир полетят.
They said it was leaving me
Я слышу, что я повзрослел,
The magic was leaving me
И в магии я не у дел.
I don't think so
Неправда,
I don't think so
Нет, неправда!
They said it was leaving
Болтают, я древний.
They said it with joy
Их сердце – со льдом.
Now I can make this last forever
Хочу душою и навеки
And be a boy
Быть юнцом,
And be a boy
Быть юнцом.
There's safety in a jungle
Даже в джунглях светит солнце,
If you treat it like a toy
Если там ты в доску свой.
Make sure you talk to strangers
Безопасны незнакомцы,
And be a boy
Для юнцов.
And be a boy
Будь юнцом,
And be a boy
Будь юнцом.
They said it was leaving me
Я слышу, что я повзрослел,
The magic was leaving me
И в магии я не у дел.
I don't think so
Неправда,
I don't think so
Нет, неправда!
All the boys
Бывшие юноши
That could have been someone
С перспективой,
Your time did come
Ваше время отгремело,
But now it's gone
Как весенний гром.
It takes a big man
Счастья добьёшься силой и умом,
To be someone
Если только будешь мужиком.
All the boys
Бывшие юноши
That could have been someone
C перспективой,
Your time did come
Ваше время отгремело,
But now it's gone
Как весенний гром.
Your time did come
Успеха ты добьёшься
But now it's gone
Силой и умом,
It takes a big man
Если только
To be someone
Будешь мужиком.
I'm half your age
Младше тебя я
And lived twice your life
Почти двукратно,
And I own the streets
Но живу я много ярче,
You walk tonight
Чем в кино:
The time did come
Разве тебе
But it's long gone
Cегодня не понятно –
It takes a big man
Улицы ночные –
To be someone
Мои давно.
I'm half your age
Младше тебя я
And lived twice your life
Почти двукратно,
And I don't sleep alone at night
Но девушки со мной круче,
The time did come
Чем в кино:
But it's long gone
Разве тебе ещё не понятно –
It takes a big man
Стать мужиком
To be someone
Тебе пора давно!

* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации

Поделиться переводом песни

Robbie Williams

Об исполнителе

Певец, автор песен и актёр, бывший участник группы Take That. За характерный тембр голоса и манеру исполнения Элтон Джон назвал Уильямса «Фрэнком Сина... Читать далее

Другие песни Robbie Williams