She wakes up in the morning with the new sunrise
Она с рассветом просыпается навстречу дню
Looks at her husband sleeping still
И смотрит, как спокойно спит в кровати муж,
Inside she cries
И вот в душе опять из слез волна.
She makes the children breakfast
Она готовит детям завтрак,
Gets them on their way
И в школу собирает их опять,
Watching them through the window
Им в след бросая взгляд украдкой сквозь окно,
She prepares to face another day
Она готовится принять наставший день.
Then her husband tells her
И муж ей снова говорит,
That he won't be home 'til late
Что допоздна он снова будет на работе,
There's so much work he'll have to stay behind
Ведь столько дел, придется задержаться, как всегда.
But she knows it isn't work that's on his mind
Она прекрасно понимает, что вовсе не работа в мыслях у него,
But still he'll never leave her
Но и ее он не оставит никогда.
Cause what would the children think
Потому что, что подумают дети,
Where would the children go
С кем останутся дети,
What would the children do
Как с этим справятся дети?
If they knew the way it was
Если бы только они знали правду,
But they'll never learn because
Но они не узнают ее, потому что
What would the children think
Что они подумают
Where would the children think
Что они подумают?
At the gate she kissed him
У ворот она целует его,
And watched him walk
И долго смотрит в след,
Hoping this small charade
Надеясь, что разыгранный спектакль
Will stop the neighbors talk
Остановит их соседей беспардонный толк.
She turns to hide a tear
Она скрывает слезы на лице,
Inside her gilded cage
В своей златой клети,
She cries for the love she could not hold
Она рыдает о своей любви, что не смогла сберечь,
And lost to someone half her age
И проиграла в битве молодой особе.
Then her pride and breakin' heart
Тогда ее разбитое сердце и гордость
Tell her to run away
Говорят: "Беги!"
But she values what she's got a little more
Но то, что есть у ней всегда немного ей дороже,
Two kids, one 9 and nearly 4
Их двое малышей: девяти лет и четырех.
And she would never leave them cause:
Она никогда не оставила бы их.
What would the children think
Потому что, что подумают дети,
Where would the children go
С кем останутся дети,
What would the children do
Как с этим справятся дети?
If they knew the way it was
Если бы только они знали правду,
But they'll never learn because
Но они не узнают ее, потому что
What would the children think
Что они подумают?
Where would the children think
Что они подумают?
What would the children think
Что подумают дети,
Where would the children go
С кем останутся дети,
What would the children do?
Как с этим справятся дети?