It's all around you now, but you don't know it
Она окружает тебя везде, но ты об этом не подозреваешь,
It's tugging at your heart, but you don't show it
Она щемит твоё сердце, но ты не показываешь этого.
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени,
It's gonna hit you right between the eyes
Она возьмёт и ошарашит
1 тебя.
You'll wake up in the middle of the night
Ты проснёшься средь ночи,
I'll be the only thing on your mind
И у тебя в мыслях буду одна я,
Won't be able to shake it loose
Когда любовь овладеет тобой,
When love gets a hold of you
Будешь не в состоянии от неё избавиться.
Before you have your first cup of coffee
Прежде чем употребить первую чашку кофе,
You're gonna pick up the phone and call me
Ты возьмёшь телефон и наберёшь меня.
Won't believe what you say and do
Сам не поверишь тому, что станешь говорить и делать,
When love gets a hold of you
Когда любовь овладеет тобой.
Cause it's gonna be written all over your face
Ведь это будет написано у тебя на лице,
All your friends gonna tell you how much you've changed
Все твои друзья подметят, как сильно ты изменился,
Feeling things that you can't deny
Не имея сил отрицать свои чувства,
Going crazy and you don't know why
Сходя с ума, и не понимая почему.
You'll wake up in the middle of the night
Ты проснёшься средь ночи,
I'll be the only thing on your mind
И у тебя в мыслях буду одна я,
Won't be able to shake it loose
Когда любовь овладеет тобой,
When love gets a hold of you
Будешь не в состоянии от неё избавиться.
Before you have your first cup of coffee
Прежде чем употребить первую чашку кофе,
You're gonna pick up the phone and call me
Ты возьмёшь телефон и наберёшь меня.
Won't believe what you say and do
Сам не поверишь тому, что станешь говорить и делать,
When love gets a hold of you
Когда любовь овладеет тобой,
It gets a hold of you
Овладеет тобой.
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени,
It's gonna hit you right between the eyes
Она возьмёт и ошарашит тебя.
You're driving home at the end of the day
Поехав домой в конце дня,
You'll find yourself coming by my place
Ты обнаружишь, что приехал туда, где я живу.
Yeah, you always have a good excuse
Да, у тебя всегда будет хороший предлог,
When love gets a hold of you
Когда любовь овладеет тобой.
Once you're standing inside my door
Стоя на моём пороге,
Won't remember what you came here for
Не сможешь вспомнить, зачем пришёл.
Can't control what you say and do
Не сможешь контролировать, что говоришь и делаешь,
When love gets a hold of you
Когда любовь овладеет тобой,
Yeah gets a hold of you
Да, овладеет тобой,
Gets a hold of you
Овладеет тобой,
Gets a hold of you
Овладеет тобой,
Oh it gets a hold of you
У-у, она овладеет тобой.
1 – досл. ударит тебя промеж глаз.