Текст и перевод песни Made in Heaven (оригинал Queen)

Создано на небесах (перевод natasha volkova из москвы)
I'm taking my ride with destiny
Я еду с судьбой на прогулку,
Willing to play my part
Готовый играть свою роль,
Living with painful memories
Живя с болезненными воспоминаниями,
Loving with all my heart
Любя всем своим сердцем.
Made in heaven, made in heaven
Создано на небесах, создано на небесах,
It was all meant to be, yeah
Так и должно было быть, да.
Made in heaven, made in heaven
Создано на небесах, создано на небесах,
That's what they say
Вот что все говорят:
Can't you see
Разве ты не видишь?
That's what everybody says to me
Вот что все говорят мне.
Can't you see
О, я знаю, я знаю, я знаю, что это правда.
Oh I know, I know, I know that it's true
Да, этому действительно суждено было родиться
Yes it's really meant to be
Глубоко в моем сердце...
Deep in my heart


Я должнен учиться платить цену.
I'm having to learn to pay the price
Меня переворачивают вверх тормашками,
They're turning me upside down
Ожидая возможностей,
Waiting for possibilities
Но их не слишком-то много вокруг.
Don't see too many around


Создано на небесах, создано на небесах,
Made in heaven, made in heaven
Это и так понятно.
It's for all to see
Создано на небесах, создано на небесах,
Made in heaven, made in heaven
Вот что все говорят:
That's what everybody says
Так и должно было быть,
Everybody says to me
Разве ты не понимаешь?
It was really meant to be
Да, все, все говорят:
Oh can't you see
Так и должно было быть,
Yeah everybody, everybody says
Да, да...
Yes it was meant to be

Yeah yeah
Когда приближается гроза,

Она была сотворена небом.
When stormy weather comes around
И когда солнечные небеса пробиваются из-за туч...
It was made in heaven
Если бы это могло длиться вечно!
When sunny skies break through behind the clouds
Жаль, что это не навсегда, навсегда...
I wish it could last forever, yeah

Wish it could last forever, forever
Создано на небесах...

Я играю свою роль в истории,
Made in heaven
Стремясь найти свое предназначение,
I'm playing my role in history
Пропуская через себя все страдания,
Looking to find my goal
Но отдавая этому всю свою душу...
Taking in all this misery

But giving it all my soul
Создано на небесах, создано на небесах,

Так и должно было быть, да.
Made in heaven, made in heaven
Создано на небесах, создано на небесах,
It was all meant to be
Вот что все говорят:
Made in heaven, made in heaven
Подожди и увидишь - так и должно было быть.
That's what everybody says
Так просто понять,
Wait and see, it was really meant to be
Да, все, все, все меня уверяют в этом.
So plain to see
Да, это просто увидеть, да, так было предначертано;
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Предначертано звёздами...
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Предначертано звёздами...
Written in the stars...
Предначертано звёздами...
Written in the stars...

Written in the stars...


Сотворено на небесах (перевод Антон из Иванова)
Made in Heaven
На крыльях мчусь своей судьбы,

Пытаясь здесь кем-то стать.
I'm taking my ride with destiny
Хоть грустно в памяти, но пусть...
Willing to play my part
Все сердце свое отдать.
Living with painful memories

Loving with all my heart
Словно в небе, словно в небе,

Все должно сложиться так.
Made in heaven, made in heaven
Словно в небе... Словно в небе...
It was all meant to be, yeah
Пусть скажут все,
Made in heaven, made in heaven
Поймешь ли ты,
That's what they say
Вот что все сказали мне.
Can't you see
Поймешь ли ты?
That's what everybody says to me
О, я знаю, знаю, знаю, это так.
Can't you see
Оно должно было сложиться так
Oh I know, I know, I know that it's true
В сердце моем.
Yes it's really meant to be

Deep in my heart
За все я должен заплатить,

Пусть катится все вверх дном.
I'm having to learn to pay the price
Я жду возможностей, но нет,
They're turning me upside down
Но нет ни одной кругом...
Waiting for possibilities

Don't see too many around
Сделано на небесах, сделано на небесах,

На виду у всех,
Made in heaven, made in heaven
Будто в небе, будто в небе.
It's for all to see
Вот что все сказали,
Made in heaven, made in heaven
Все сказали мне.
That's what everybody says
Все должно сложиться так.
Everybody says to me
Разве ты не видишь?
It was really meant to be
Да, все, все говорят
Oh can't you see
Так должно быть...
Yeah everybody, everybody says
Да, да...
Yes it was meant to be

Yeah yeah
Когда вокруг буран и мрак,

Они были сотворены на небе
When stormy weather comes around
Когда солнце пробивается сквозь облака
It was made in heaven
Я хотел бы, чтобы это длилось вечно, да...
When sunny skies break through behind the clouds
Хотел бы, чтобы это длилось вечно, вечно.
I wish it could last forever, yeah

Wish it could last forever, forever
Сотворено на небесах.
Made in heaven
Я в жизни роль сыграл свою,

За целью шел по пятам.
I'm playing my role in history
Я все страдания снесу,
Looking to find my goal
Но душу свою отдам.
Taking in all this misery

But giving it all my soul
Сделано на небесах, сделано на небесах,

На виду у всех
Made in heaven, made in heaven
Будто в небе, будто в небе.
It was all meant to be
Вот что все сказали,
Made in heaven, made in heaven
Подожди, все должно сложиться так.
That's what everybody says
Разве ты не видишь?
Wait and see, it was really meant to be
Да, все, все так говорят,
So plain to see
Ясно как белый день - так должно быть...
Yeah, everybody, everybody, everybody tells me so
Предсказано звёздами,
Yes it was plain to see, yes it was meant to be
Предсказано звёздами,
Written in the stars...
Предсказано звёздами...
Written in the stars...

Written in the stars...

Поделиться переводом песни

Queen

Об исполнителе

Британская рок-группа, добившаяся широчайшей известности в середине 1970-х годов, и одна из наиболее успешных групп в истории рок-музыки. Средства мас... Читать далее

Другие песни Queen