So dear friends your love has gone
Итак, дорогие друзья, прошла ваша любовь,
Only tears to dwell upon
Только слезы задержались на лице.
I dare not say as the wind must blow
Я не смею говорить, когда должен дуть ветер.
So a love is lost, a love is won
Итак, любовь потеряна, любовь побеждена.
Go to sleep and dream again
Усните, чтобы снова видеть сны.
Soon your hopes will rise and then
Скоро ваши надежды оживут, а затем
From all this gloom life can start anew
Из всего этого мрака сможет возродиться жизнь,
An' there'll be no crying soon
И больше не будет слёз...
Dear Friends
Дорогие друзья*(перевод К В Ковалев из Москвы)
So dear friends your love is gone
Вот, друзья, любовь ушла,
Only tears to dwell upon
Невесёлые дела.
I dare not say as the wind must blow
Не знаю, как должен ветер дуть.
So a love is lost, a love is won.
Больше нет любви, к ней потерян путь.
Go to sleep and dream again
Спать ложитесь, будут сны.
Soon your hopes will rise and then
В них надежды и мечты.
From all this gloom life can start anew
Жизнь взойдёт после мрачных гроз
And there'll be no crying soon.
И не будет больше слёз.
* поэтический (эквиримтический) перевод